Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najlepša pot
The Most Beautiful Road
Zdaj
pred
tabo
je
pot
Now
there's
a
road
before
you
Ker
ima
sreča
drugje
nastop
Because
luck
has
another
gig
Nasloniš
se
na
srce
You
lean
on
your
heart
Nocoj
pove
ti
ne
kam
gre
It
won't
tell
you
where
to
go
tonight
Ko
odvržeš
vso
strast
When
you
throw
away
all
your
passion
In
me
prideš
nežno
krast
And
you
come
to
gently
steal
me
Tvoji
poljubi
z
dlanmi
kot
bi
mi
Your
kisses
with
your
hands
as
if
you
Ustavil
čas
in
že
se
dani
Have
stopped
time
and
it's
already
getting
light
In
zato
mi
prihrani
slovo
And
that's
why
spare
me
the
goodbye
Pusti
me
da
se
znova
sama
zbudim
Let
me
wake
up
alone
again
Vem
da
ti
za
mene
več
ni
I
know
that
there's
no
more
for
me
Ker
ti
ne
vidiš
mene
jaz
le
zate
živim
Because
you
don't
see
me,
I
only
live
for
you
Saj
ljubezen
je
najlepša
pot
For
love
is
the
most
beautiful
road
Dan
odpira
oči
Day
opens
its
eyes
Soba
prazna,
želja
tli
Room
empty,
desire
flickers
Ker
se
spominjam
na
čas
ko
sva
se
Because
I
remember
the
time
when
we
Smejala
sebi
naglas
Were
laughing
out
loud
to
ourselves
In
zato
mi
prihrani
slovo
And
that's
why
spare
me
the
goodbye
Pusti
me
da
se
znova
sama
zbudim
Let
me
wake
up
alone
again
Vem
da
ti
za
mene
več
ni
I
know
that
there's
no
more
for
me
Ker
ti
ne
vidiš
mene
jaz
le
zate
živim
Because
you
don't
see
me,
I
only
live
for
you
Saj
ljubezen
je
najlepša
pot
For
love
is
the
most
beautiful
road
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: D.radičevič
Album
Neisha
Veröffentlichungsdatum
17-03-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.