Demain c'est loin -
Vegedream
,
Nej
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demain c'est loin
Завтра так далеко
Tu
sais
mon
cœur
est
full,
pour
toi
c'n'est
qu'un
détail
Знаешь,
моё
сердце
полно,
а
для
тебя
это
лишь
мелочь
J'ai
promis
de
n'pas
flancher,
mais
t'as
trouvé
la
faille,
toi
Я
обещал
не
дрогнуть,
но
ты
нашла
мою
слабость
Rassure
moi
quand
mes
sentiments
prennent
le
large
Успокой
меня,
когда
мои
чувства
выходят
из-под
контроля
Un
jour
t'es
mon
enfer,
un
jour
mon
paradise
В
один
день
ты
мой
ад,
в
другой
- мой
рай
Tous
les
deux
c'est
fragile
comme
un
château
de
sable
Мы
оба
хрупкие,
как
замок
из
песка
Un
passé
douloureux,
aide-moi
à
tourner
la
page
Тяжёлое
прошлое,
помоги
мне
перевернуть
страницу
T'es
tellement
silencieux,
apprends-moi
ton
langage
Ты
такой
молчаливый,
научи
меня
своему
языку
Donne-moi
toutes
tes
ratures,
j'en
ferai
un
paysage
Дай
мне
все
свои
ошибки,
я
превращу
их
в
пейзаж
Mais
dis-moi
qu'est
ce
qu'il
me
reste,
si
on
se
laisse
Но
скажи
мне,
что
мне
останется,
если
мы
расстанемся
J'connais
déjà
la
fin
du
film
Я
уже
знаю
конец
фильма
Donne-moi
des
actes
et
des
gestes,
je
ferai
le
reste
Дай
мне
поступки
и
жесты,
я
сделаю
всё
остальное
T'as
juste
à
lire
entre
mes
lignes
Тебе
просто
нужно
читать
между
строк
Chez
toi
j'ai
retrouvé
un
peu
de
mon
père
В
тебе
я
нашёл
немного
своего
отца
Je
sais
qu'j'aurai
du
mal
à
me
défaire
Я
знаю,
мне
будет
трудно
от
тебя
избавиться
J'suis
ce
grain
de
sable
dans
le
désert
Я
как
песчинка
в
пустыне
Sans
toi
j'me
sens
comme
une
bouteille
à
la
mer
Без
тебя
я
чувствую
себя,
как
бутылка
в
море
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
всё
отдал
в
твои
руки
(твои
руки)
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
ждать,
завтра
так
далеко
(так
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
всё
отдал
в
твои
руки
(твои
руки)
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
ждать,
завтра
так
далеко
(так
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Mon
cœur,
je
te
le
donne
Моё
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi,
ah
Тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
ах
Mon
cœur,
je
te
le
donne
Моё
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi,
ah
Тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
ах
Attends
attends
attends,
juste
deux
minutes
Подожди,
подожди,
подожди,
всего
две
минуты
Laisse-moi
juste
le
temps
de
changer
mes
habitudes
Дай
мне
время
изменить
свои
привычки
Et
j'ai
tellement
souffert
dans
le
passé
Я
так
страдал
в
прошлом
J'ai
l'impression
que
mon
cœur
s'est
déplacé
У
меня
такое
чувство,
что
моё
сердце
сместилось
Mais
avec
toi
c'est
bizarre,
toi
t'es
pas
comme
les
autres
Но
с
тобой
всё
иначе,
ты
не
такая,
как
другие
Moi
j'suis
un
banlieusard,
toi
tu
m'tires
vers
le
haut
Я
парень
из
пригорода,
а
ты
тянешь
меня
вверх
J'ai
confiance
en
toi
dans
le
fond
je
cherche
juste
à
être
rassuré,
rassuré
Я
доверяю
тебе,
в
глубине
души
я
просто
хочу
быть
уверенным,
уверенным
S'te
plaît
ne
pleure
pas
Пожалуйста,
не
плачь
J'te
rappelle
ton
papa,
oh
papa,
oh
papa
Я
напоминаю
тебе
твоего
отца,
о
папа,
о
папа
Comme
lui
j'ferai
tout
pour
toi,
tout
pour
toi
Как
и
он,
я
сделаю
для
тебя
всё,
всё
для
тебя
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
всё
отдал
в
твои
руки
(твои
руки)
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
ждать,
завтра
так
далеко
(так
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
всё
отдал
в
твои
руки
(твои
руки)
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
ждать,
завтра
так
далеко
(так
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
всё
отдал
в
твои
руки
(твои
руки)
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
ждать,
завтра
так
далеко
(так
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
всё
отдал
в
твои
руки
(твои
руки)
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
ждать,
завтра
так
далеко
(так
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(j'te
ferai
oublier)
Просто
дай
мне
забыть
(я
помогу
тебе
забыть)
Mon
cœur,
je
te
le
donne
Моё
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi,
ah
Тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
ах
Mon
cœur,
je
te
le
donne
Моё
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi,
ah
Тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
ах
Mon
cœur,
je
te
le
donne
Моё
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi,
ah
Тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
ах
Mon
cœur,
je
te
le
donne
Моё
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi,
ah
Тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
ах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bora Ken, Kabongo Ken, Mona Nasraddine, Najoua Laamri, Nordine Achalhi, Sachtela Evrard Djedje
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.