Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perché
mi
piaci
in
ogni
modo
Потому
что
ты
мне
нравишься
любой
Da
ogni
lato
o
prospettiva
tu
С
каждой
стороны,
с
любой
перспективы
ты
прекрасна
Perché
se
manchi
stringe
un
nodo
Потому
что,
когда
тебя
нет,
внутри
затягивается
узел
E
il
respiro
non
mi
ritorna
più
И
дыхание
мое
замирает
Perché
non
chiedi
mai
perdono
Потому
что
ты
никогда
не
просишь
прощения
Ma
se
mi
abbracci
non
ti
stancheresti
mai
Но
если
обнимаешь
меня,
то
готова
делать
это
вечно
E
poi
sai
fare
morire
un
uomo
И
ты
знаешь,
как
свести
мужчину
с
ума
Con
l'innocenza
del
pudore
che
non
hai
Невинностью
и
скромностью,
которых
у
тебя
нет
Nei
giorni
miei,
sempre
più
dentro
me
В
моих
днях,
все
глубже
во
мне
E
dimmi
che
sono
questo
ora
anch'io
per
te
И
скажи,
что
теперь
я
тоже
для
тебя
так
же
важен
Perché
sei
bella
che
mi
fai
male
Потому
что
ты
так
красива,
что
причиняешь
мне
боль
Ma
non
ti
importa
o
forse
neanche
tu
lo
sai
Но
тебе
все
равно,
или,
может
быть,
ты
сама
этого
не
знаешь
E
poi
la
sera
vuoi
far
l'amore
А
вечером
ты
хочешь
заниматься
любовью
Ogni
volta
come
fosse
l'ultima
Каждый
раз,
как
в
последний
Nei
gesti
miei,
sempre
più
oramai
В
моих
жестах,
все
больше
и
больше
Dentro
me,
tutto
il
resto
è
invisibile
Во
мне,
все
остальное
невидимо
Cancellato
ormai
Стерто
уже
Conquistato
dagli
occhi
tuoi
Покорено
твоими
глазами
Quel
che
resta
poi
То,
что
остается
потом
Nei
giorni
miei,
sempre
più
dentro
me
В
моих
днях,
все
глубже
во
мне
Sei
solo
tu
a
dirmi
che
Только
ты
говоришь
мне,
что
Solo
tu
dentro
me
Только
ты
во
мне
Nei
giorni
miei,
sempre
più
dentro
me
В
моих
днях,
все
глубже
во
мне
Sei
solo
tu
e
dimmi
che
Только
ты,
и
скажи
мне,
что
Sono
questo
ora
anch'io
per
te
Я
теперь
такой
же
для
тебя
Nei
giorni
miei,
sempre
più
dentro
me
В
моих
днях,
все
глубже
во
мне
Sei
solo
tu
e
dimmi
che
Только
ты,
и
скажи
мне,
что
Tutto
il
resto
non
conta
Все
остальное
не
важно
Ora
non
conta,
tutto
il
resto
sei
solo
tue
Теперь
не
важно,
все
остальное
- только
ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ALFREDO RAPETTI, FILIPPO NEVIANI
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.