Nek - Almeno stavolta - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Almeno stavolta - NekÜbersetzung ins Englische




Almeno stavolta
At Least This Time
Se non ti vuoi fidare, almeno ascoltami
If you don't want to trust, at least listen to me
Di rimanermi ostile, non serve a te, a me
Being hostile towards me doesn't serve you or me
Non voglio interrogarti, rinfacciarti quel che fai
I don't want to question you, to throw what you do in your face
Io piuttosto sto cercando chi eravamo noi
Instead, I'm searching for who we were
Almeno stavolta
At least this time
Almeno ascolta
At least listen
Almeno stavolta, col coraggio di guardarci in faccia
At least this time, with the courage to look each other in the eye
Ridammi l'effetto di un battito nel petto
Give me back the feeling of a beating heart
Sarà che siamo stanchi, sarà il carattere
Maybe we're tired, maybe it's our personalities
La lista dei difetti l'hai fatta tu, io mai
You made the list of flaws, I never did
Ora smetti di pensare a un problema che non c'è
Now stop thinking about a problem that doesn't exist
E dammi il tempo di inchiodare tutti i tuoi perché
And give me the time to nail down all your whys
Almeno stavolta
At least this time
Almeno ascolta
At least listen
Almeno stavolta, col coraggio di guardarci in faccia
At least this time, with the courage to look each other in the eye
Ridammi l'effetto di un battito nel petto
Give me back the feeling of a beating heart
Sono qui, questa notte
I'm here, tonight
Dietro a un che non parte
Behind a yes that won't come out
Almeno stavolta, con la voglia di guardarci in faccia
At least this time, with the desire to look each other in the eye
Sperando che un'ora ti dia voglia di ridarti ancora
Hoping that an hour will make you want to give yourself again
E così non so come
And so I don't know how
Griderai il mio nome
You'll scream my name
Se non ti vuoi fidare, almeno ascoltami
If you don't want to trust, at least listen to me
Di rimanermi ostile, non serve a te, a me
Being hostile towards me doesn't serve you or me





Autoren: DANIELE RONDA, ANTONELLO DE SANCTIS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.