Nek - Angeli nel ghetto - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Angeli nel ghetto - NekÜbersetzung ins Englische




Angeli nel ghetto
Angels in the Ghetto
Cambierà e prima o poi lei capirà
Things will change, and sooner or later she'll understand
Cederà, tua madre mi conoscerà
She'll give in, your mother will meet me
Anche a piedi correrò, se mi chiami
Even on foot, I'll run if you call me
Ed il cuore batterà nelle mani
And my heart will beat in my hands
Crollerà l'Himalya, ma noi no
The Himalayas will crumble, but we won't
Troverò casa e 18 anni tu li avrai tra un po'
I'll find a house, and you'll be 18 soon
Col maglione sopra i fianchi ce ne andremo in periferia
With your sweater over your hips, we'll head to the outskirts
i ragazzi sono in tanti e poi si scambiano più energia
There are many kids there, and they share more energy
nessuno ci fa caso, puoi vestirti come vuoi
There, nobody pays attention, you can dress how you like
Angeli nel ghetto, anime da gatto
Angels in the ghetto, souls like cats
Abbiamo il diritto di amarci un po'
We have the right to love each other a little
Io ti voglio addosso come un mare mosso
I want you close like a restless sea
E con gli anfibi camminiamo noi in un tempo che non passa mai, liberi
And with our boots, we walk in a time that never passes, free
Liberi
Free
Cambierà e prima o poi lavorerò
Things will change, and sooner or later I'll work
Cambierà, oh e qualche lira girerà
Things will change, oh yes, and some money will come around
È una sfida contro il mondo, quest'amore, con te crescerò
It's a challenge against the world, this love, I'll grow with you
E senza mai un dolore io ti stringerò e mi addormenterò con te
And without any pain, I'll hold you tight and fall asleep with you
Angeli nel ghetto, anime da gatto
Angels in the ghetto, souls like cats
La vita adosso, il cielo su di noi
Life on our shoulders, the sky above us
Gireremo a vuoto, due sopra una moto
We'll ride around aimlessly, two on a motorcycle
Coi capelli quando guiderai, piano il viso mi schiaffeggerai
With your hair flowing as you drive, your face will gently slap mine
Angeli nel ghetto, anime da gatto
Angels in the ghetto, souls like cats
Nessuno mai ci deruberà della nostra età
No one will ever rob us of our youth
E sotto le stelle, pelle contro pelle
And under the stars, skin against skin
Le carezze inventeremo noi, quelle che non ci hanno dato mai
We'll invent caresses, the ones we were never given
Angeli nel ghetto
Angels in the ghetto
Angeli nel ghetto, io ti sento addosso
Angels in the ghetto, I feel you close
Sopra una panchina scriverai oggi qui ci siamo stati noi
On a bench you'll write, "today we were here"
Angeli nel ghetto, ritorniamo a casa
Angels in the ghetto, let's go back home
E sola nel tuo letto, mi penserai
And alone in your bed, you'll think of me
Spegnerai la luce e sarai felice
You'll turn off the light and you'll be happy
Oh, il cuscino caldo girerai, sospirando ti accarezzerai
Oh, you'll turn the warm pillow, sighing you'll caress yourself
E sorridendo ti addormenterai
And smiling you'll fall asleep
Sognando noi
Dreaming of us





Autoren: GIOVANNI SANJUST, FILIPPO NEVIANI, GABRIELE VARANO, ANTONELLO DE SANCTIS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.