Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
provato
a
non
amarti,
è
impossibile
per
me
I
tried
not
to
love
you,
it's
impossible
for
me
Chiedi
tempo
per
pensarci,
ma
perché?
You
ask
for
time
to
think
about
it,
but
why?
Ho
provato
a
non
cercarti
ma
so
sempre
dove
sei
I
tried
not
to
look
for
you,
but
I
always
know
where
you
are
E
mi
costa
non
chiamarti
e
tu
lo
sai
And
it
costs
me
not
to
call
you,
and
you
know
it
Dici
che
devi
star'
sola
You
say
you
have
to
be
alone
Se
un
dubbio
c'è,
che
vuoi
risolverlo
da
te
If
there's
a
doubt,
you
want
to
solve
it
yourself
E
non
hai
capito
niente
di
me,
oh
And
you
haven't
understood
anything
about
me,
oh
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino,
mi
agito
quando
non
ci
sei
You're
there
and
I
light
up,
I
get
agitated
when
you're
not
there
Ma
tu
non
vedi
niente,
pensi
ad
altro
ormai
e
lo
sai
But
you
don't
see
anything,
you
think
of
something
else
now
and
you
know
it
Vieni
a
prenderti
i
vestiti,
li
hai
lasciti
in
mezzo
ai
miei
Come
and
get
your
clothes,
you
left
them
among
mine
Ma
ogni
volta
che
li
vedo,
penso
a
noi
But
every
time
I
see
them,
I
think
about
us
Penso
a
te
nuda
o
vestita
I
think
of
you
naked
or
dressed
Ripenso
a
te,
grande
e
infinita
come
Dio
I
think
about
you
again,
big
and
infinite
like
God
Quando
il
tuo
mondo
era
anche
il
mio,
yeah
When
your
world
was
also
mine,
yeah
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino,
mi
agito
quando
non
ci
sei
You're
there
and
I
light
up,
I
get
agitated
when
you're
not
there
Ma
tu
non
vedi
niente,
pensi
ad
altro
ormai
But
you
don't
see
anything,
you
think
of
something
else
now
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino,
logico
che
ti
rivorrei
You're
there
and
I
light
up,
of
course
I
want
you
back
Se
t'amo
forse
perdo,
se
non
ti
amo
però
non
vinco
mai
If
I
love
you
I
might
lose,
but
if
I
don't
love
you
I
never
win
Dici:
"Esci
con
gli
amici,
prendi
la
tua
libertà"
You
say:
"Go
out
with
your
friends,
take
your
freedom"
Ed
è
questo
che
mi
offende,
lo
sai
già,
wow
And
that's
what
offends
me,
you
already
know,
wow
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino,
mi
agito
quando
non
ci
sei
You're
there
and
I
light
up,
I
get
agitated
when
you're
not
there
Ma
tu
non
vedi
niente,
pensi
ad
altro
ormai
But
you
don't
see
anything,
you
think
of
something
else
now
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino,
dirtelo
non
funziona
più
You're
there
and
I
light
up,
telling
you
doesn't
work
anymore
Io
da
stasera
esco,
se
vuoi
mi
cerchi
tu
I'm
going
out
tonight,
if
you
want
to,
you
can
find
me
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino
(Ho
provato
a
non
amarti)
You're
there
and
I
light
up
(I
tried
not
to
love
you)
Mi
agito
quando
non
ci
sei
(È
impossibile
per
me,
chiedi
tempo)
I
get
agitated
when
you're
not
there
(It's
impossible
for
me,
ask
for
time)
Ma
tu
non
vedi
niente
(Per
pensarci,
ma
perché?)
But
you
don't
see
anything
(To
think
about
it,
but
why?)
Pensi
ad
altro
ormai
You
think
of
something
else
now
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino
(Ho
provato
a
non
cercarti)
You're
there
and
I
light
up
(I
tried
not
to
look
for
you)
Dirtelo
non
funziona
più
(Ma
so
sempre
dove
sei,
e
mi
costa)
Telling
you
doesn't
work
anymore
(But
I
always
know
where
you
are,
and
it
costs
me)
Io
da
stasera
esco
(Non
chiamarti,
tu
lo
sai)
I'm
going
out
tonight
(Not
to
call
you,
you
know
it)
Se
vuoi
mi
cerchi
tu
If
you
want
to,
you
can
find
me
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino
(Ho
provato
a
non
amarti)
You're
there
and
I
light
up
(I
tried
not
to
love
you)
Mi
agito
quando
non
ci
sei
(È
impossibile
per
me,
chiedi
tempo)
I
get
agitated
when
you're
not
there
(It's
impossible
for
me,
ask
for
time)
Ma
tu
non
vedi
niente
(Per
pensarci,
ma
perché?)
But
you
don't
see
anything
(To
think
about
it,
but
why?)
Pensi
ad
altro
ormai
You
think
of
something
else
now
Ci
sei
tu
e
io
m'illumino
(Ho
provato
a
non
cercarti)
You're
there
and
I
light
up
(I
tried
not
to
look
for
you)
(Ma
so
sempre
dove
sei)
(But
I
always
know
where
you
are)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: FILIPPO NEVIANI
Album
La Vita È
Veröffentlichungsdatum
01-06-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.