Nek - L'anno zero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

L'anno zero - NekÜbersetzung ins Russische




L'anno zero
Год нулевой
Stanco di me
Устал от себя
Stanco di tutto
Устал от всего
Stanco di questi giorni
Устал от этих дней
Che si piegano su me
Что давят на меня
Stanco di chi mi scalda il letto
Устал от той, что греет мою постель
Di causa effetto
От причин и следствий
Di slealtà e di banalità
От неверности и банальности
Mi stendo di sonnifero tra un po'
Скоро приму снотворное
Almeno dormirò
Хоть высплюсь тогда
Traverserò strade che ho perso
Пройду по улицам, что потерял
Zone scordate che non so
По забытым местам, которых не знаю
E voglie che non ho
И желания, которых нет
E trovero' anime sparse
И найду заблудшие души
In questa nebbia densa
В этом густом тумане
Che non ci si vede più
Где ничего не видно
Ma un giorno tutto questo cambierà
Но однажды все это изменится
E l'anno zero andrà
И год нулевой наступит
E l'anno zero andrà
И год нулевой наступит
Io ti vorrò
Я буду хотеть тебя
Anche se sbagli
Даже если ты ошибаешься
E se la tua diversità
И твоя непохожесть
A te mi legherà
Меня к тебе привяжет
Una fottuta guerra non verrà
Проклятой войны не будет
Soltanto qualche schiaffo alla realtà
Лишь пара пощечин реальности
Se l'anno zero andrà
Если год нулевой наступит
E l'anno zero andrà
Если год нулевой наступит
Ed una nuova luce squarcerà
И новый свет разорвет
Un cielo che nessuno ha visto mai, mai, mai
Небо, которого никто никогда не видел, никогда, никогда
E l'anno zero andrà
И год нулевой наступит
E l'anno zero andrà
И год нулевой наступит
E l'anno zero andrà
И год нулевой наступит
Ma l'anno zero va
Но год нулевой идет





Autoren: DANIELE RONDA, ANTONELLO DE SANCTIS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.