Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missile Speciale
Missile Speciale
Io
vorrei
che
tra
noi
si
parlasse
un
po′
più
spesso
I
would
like
us
to
talk
a
bit
more
often
Ti
direi
prima
o
poi
quello
che
mi
sento
addosso
I
would
tell
you
sooner
or
later
what
I
feel
inside
Quando
vai
al
lavoro
e
io
son
qua
When
you
go
to
work
and
I'm
here
O
attraversi
sola
la
città
Or
you
cross
the
city
alone
Io
non
so
che
farei
per
saperti
più
sicura
I
don't
know
what
I
would
do
to
make
you
feel
safer
Io
per
te
metterei
mille
lune
nella
sera
For
you
I
would
put
a
thousand
moons
in
the
sky
Per
guidare
meglio
i
passi
tuoi
To
better
guide
your
steps
Tra
i
rischi
Among
the
risks
Che
non
vedi
e
che
non
sai
That
you
don't
see
and
don't
know
Vorrei
un
missile
speciale
I
would
like
a
special
missile
Per
poterlo
caricare
To
be
able
to
load
it
E
lanciar
nell'universo
And
launch
into
the
universe
Tutto
quello
che
detesto
All
that
I
detest
Basta
leggere
un
giornale
Just
read
a
newspaper
Ogni
giorno
è
sempre
uguale
Every
day
is
always
the
same
Se
il
più
debole
non
ce
la
fa
If
the
weakest
can't
make
it
C′è
chi
gli
passa
sopra
e
se
ne
va.
There
are
those
who
pass
over
him
and
leave.
Io
vorrei
che
per
te
non
venisse
mai
quel
giorno
I
would
like
that
day
never
to
come
for
you
Quando
tu
chiami
e
non
c'è
mai
nessuno
intorno
When
you
call
and
there's
no
one
around
Quando
cresce
il
vuoto
intorno
a
te
When
the
emptiness
grows
around
you
E
nemmeno
tu
lo
sai
perché
And
not
even
you
know
why
Vorrei
un
missile
speciale
I
would
like
a
special
missile
Per
poterlo
caricare
To
be
able
to
load
it
E
lanciar
nell'universo
And
launch
into
the
universe
Tutto
quello
che
detesto
All
that
I
detest
Chi
c′ha
invidia
se
hai
successo
Those
who
are
envious
of
your
success
E
non
sta
in
pace
con
se
stesso
And
are
not
at
peace
with
themselves
E
non
pensa
di
tirarsi
su
And
do
not
think
of
pulling
themselves
up
Ma
sta
bene
solo
quando
crolli
tu
But
are
only
happy
when
you
collapse
Ci
metterei
gli
errori
miei
I
would
put
my
own
mistakes
Le
cose
che
non
sai
di
me
The
things
you
don't
know
about
me
Gli
sfoghi
di
un
momento
The
outbursts
of
a
moment
E
tutto
il
tempo
lontano
da
te
And
all
the
time
away
from
you
Vorrei
un
missile
speciale
I
would
like
a
special
missile
Per
poterlo
caricare
To
be
able
to
load
it
E
lanciar
nell′universo
And
launch
into
the
universe
Tutto
quello
che
detesto
All
that
I
detest
Questo
qui
è
soltanto
un
sogno
This
is
just
a
dream
Qualche
volta
ne
ho
bisogno
Sometimes
I
need
it
E
mi
scarico
dall'ansia
che
And
I
unload
myself
from
the
anxiety
that
Mi
prende
quando
non
ti
vedo
Takes
hold
of
me
when
I
don't
see
you
Sappi
che
per
me
è
così
Know
that
for
me
it
is
so
E
per
qualsiasi
cosa
sono
qui.
And
for
anything
I
am
here.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MASSIMO VARINI, MANUELA BOTTONI, FILIPPO NEVIANI, ANTONELLO DE SENCTIS
Album
La Vita È
Veröffentlichungsdatum
01-06-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.