Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
per
parlare
Я
здесь,
чтобы
поговорить,
Non
è
facile,
nonostante
ciò
sto
qui
Это
нелегко,
но
тем
не
менее
я
здесь.
Ho
fatto
male
Я
поступал
плохо,
Ho
preferito
gli
amici
a
noi
Предпочитал
друзей
нам,
Delle
altre
non
ti
ho
detto
mai
О
других
тебе
никогда
не
говорил,
Anche
se
so
che
lo
sai
Хотя
знаю,
что
ты
в
курсе.
Vorrei,
dovrei
Я
хотел
бы,
я
должен
бы
Ritornare
sugli
sbagli
miei
Вернуться
к
своим
ошибкам
E
dirti
che
И
сказать
тебе,
что
Di
cercarti
sai
Знаешь,
я
искал
тебя,
Non
ho
smesso
mai
Никогда
не
переставал.
Me
ne
accorgo
solo
adesso
Понимаю
это
только
сейчас,
Ed
è
chiaro
che
И
ясно,
что
Il
più
fragile
Самый
хрупкий
Tra
noi
due
non
sei
te
Между
нами
— не
ты,
Che
da
me
punti
fermi
non
ne
hai,
me
li
dai
Что
опоры
ты
не
получаешь,
а
даёшь
мне
их.
Ecco
qua
quello
che
c′è,
sto
con
te
Вот
что
есть,
я
с
тобой.
Sì
ho
sbagliato
Да,
я
ошибался,
Ad
alzar
la
voce,
lo
so
Повышая
голос,
я
знаю.
Tu
sei
l'unica
Ты
единственная,
Che
mi
accetta
coi
difetti
che
ho
Кто
принимает
меня
с
моими
недостатками.
Dovrei,
vorrei
Я
должен
бы,
хотел
бы
Stringerti
e
trasmetterti
i
pensieri
miei
Обнять
тебя
и
передать
свои
мысли.
Ti
calmerei
Я
бы
успокоил
тебя.
Di
cercarti
sai
Знаешь,
я
искал
тебя,
Non
ho
smesso
mai
Никогда
не
переставал.
Me
ne
accorgo
solo
adesso
Понимаю
это
только
сейчас,
E
capisco
che
И
понимаю,
что
Tempo
non
ce
n′è
Времени
нет,
Perché
sto
rischiando
te
Потому
что
я
рискую
потерять
тебя.
E
se
tu
mi
dicessi
è
tardi
ormai,
non
me
ne
andrei
И
если
ты
скажешь,
что
уже
поздно,
я
не
уйду.
Ecco
qua
quello
che
c'è,
sto
con
te
Вот
что
есть,
я
с
тобой.
Di
cercarti
sai
Знаешь,
я
искал
тебя,
Non
ho
smesso
mai
Никогда
не
переставал.
Me
ne
accorgo
solo
adesso
Понимаю
это
только
сейчас,
Ed
è
chiaro
che
И
ясно,
что
Devo
insistere
Я
должен
настаивать,
Sarei
pazzo
a
giocarmi
te
Я
был
бы
безумцем,
если
бы
играл
с
тобой.
Io
perciò
faccio
quel
che
un
uomo
può
Я
поэтому
делаю
то,
что
может
мужчина,
Non
mi
dire
no
Не
говори
мне
"нет".
Ma
il
sorriso
che
mi
fai
Но
твоя
улыбка
Sta
azzerando
tutti
i
dubbi
miei
Развеивает
все
мои
сомнения.
Ecco
qua
quello
che
c'è
Вот
что
есть,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ANTONELLO DE SANCTIS, FILIPPO NEVIANI, MASSIMO VARINI
Album
In Due
Veröffentlichungsdatum
05-06-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.