Nekfeu - Time B.O.M.B. - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Time B.O.M.B. - NekfeuÜbersetzung ins Russische




Time B.O.M.B.
Бомба замедленного действия
S-Crew, L'Entourage, Ninetyfive Gang
S-Crew, L'Entourage, Ninetyfive Gang
Plein d'groupes, plein d'talents, nouveau Time Bomb
Куча групп, куча талантов, новая Бомба замедленного действия
Rien qu'on parle de TMAX, plan schneck
Только и разговоров, что о TMAX, план на красотку
J'laisse personne me marcher dessus
Никому не позволю по себе ходить,
Comme une paire de Air Max blanches neuves
Как по новеньким белым Air Max.
Wesh, mec! me disent les petits: c'que t'as tu le mérites
Эй, мужик! Мелкие говорят мне: ты это заслужил
Y'en a très peu qui représente bien le Paris méridional
Мало кто достойно представляет южный Париж
15ème, 13ème, 14ème, ici aussi
15-й, 13-й, 14-й, и здесь тоже
Tu trouves des mecs à l'ancienne et des canons sciés
Найдешь старичков и обрезки.
J'suis loin des caïds qui bicravent le crack des gués-dro
Я далек от бандитов, толкающих крэк у водопоя,
Mais dans mon crâne c'est plus crade que le plus crade des ghettos
Но в моей голове грязнее, чем в самом грязном гетто.
J'me fous d'ton palmarès si tu sais pas rimer
Мне плевать на твой послужной список, если ты не умеешь рифмовать,
C'est Paris même mais c'est pas l'Marais
Это тот же Париж, но не Марэ.
Le 15 abrite de très grands bat' y'a qu'le shit qui crée de l'emploi
В 15-м огромные дома, где только продажа дури создает рабочие места.
J'fais comme les flics je mets la lumière
Я как полицейский, направляю свет
Sur mon équipe qui traîne en bas
На свою команду внизу.
Vu la taille du gâteau normal qu'on veuille le grignoter
Учитывая размер пирога, естественно, что мы хотим от него откусить.
J'bosse la nuit, impossible d'empêcher mon œil de clignoter
Работаю по ночам, не могу не моргать.
Du sang dans les prunelles, besoin d'être défoncé
Кровь в глазах, нужно накуриться.
Dès que t'as mal, t'effrites le kétama sans même le brûler
Как только становится плохо, крошишь кетаму, даже не поджигая.
J'aime les films truffés d'héroïnes, putes, flingues et fédéraux
Люблю фильмы, напичканные героиней, шлюхами, пушками и федералами.
L'argent part en fumée
Деньги уходят в дым,
Car y'a que quand j'bédave que j'fais des ronds
Ведь только когда я курю, я зарабатываю.
Pour certains j'ai la tête du premier d'la classe
Для некоторых я выгляжу как отличник,
Mais mon cœur bat pour les reniés de l'Atlas
Но мое сердце бьется для изгнанников Атласа.
Et tous ces mecs cheums ils peuvent que tailler mes cheveux
И все эти парикмахеры могут только подстричь мои волосы,
Mais, messieurs, ne me confondez pas avec ces mécheux
Но, господа, не путайте меня с этими негодяями.
J'ai appris à me servir des apparences
Я научился пользоваться внешностью,
Faut qu'on maille, certains de mes reuftons déjà parents
Нам нужно зарабатывать, некоторые из моих братьев уже родители.
On est soudés comme les lyonnais
Мы сплочены, как лионцы,
Les traîtres, man, on les traite mal
С предателями, чувак, мы обходимся плохо.
On est venu te montrer qui on est
Мы пришли показать тебе, кто мы такие.
T'inquiète, on fera du biff avec les sons qu'on maquettera
Не волнуйся, мы срубим бабла с треков, которые запишем.
J'en ai pris des patates dans l'pif mais personne m'a quette-ra
Я получал по морде, но никто меня не сломил.
Ils ont essayé pourtant, hein, si tu savais
Они пытались, да, если бы ты знала.
J'étais mineur quand j'me suis retrouvé dans ce milieu d'requins
Я был несовершеннолетним, когда попал в это акулное окружение.
J'ai tout eu ma parole: les menaces à la famille
Клянусь, было все: угрозы семье,
Les voitures en bas d'chez moi mais j'suis toujours grâce à Dieu
Тачки под окнами, но я все еще здесь, слава Богу.
Jamais trompé par l'étroitesse d'esprit, je t'explique
Никогда не обманывался ограниченностью мышления, я тебе объясняю,
Ils aiment tellement le fric qu'ils veulent me mettre en pièces
Они так любят деньги, что хотят разорвать меня на части.
Mais mon détournement d'son
Но мой поток звука
Est conçu pour durer entre deux mondes
Создан, чтобы существовать между двумя мирами.
Qu'est-ce qui fait marcher les sages?
Что движет мудрецами?
On t'redemande, y'a trop de mensonges
Спрашиваем тебя снова, слишком много лжи.
Tout ça m'inquiète, t'sais
Все это меня беспокоит, знаешь ли.
J'suis sur Paris, j'attends d'reprendre la route
Я в Париже, жду, чтобы снова отправиться в путь,
Comme une péniche sur les quais d'Seine
Как баржа по Сене.
Mental d'indigène, anti-chienne
Думаю, как дикарь, против сук,
Mais je brise le cœur des gentilles filles dont j'me suis entiché
Но разбиваю сердца милых девушек, которыми увлекся.
Il est déjà tôt mais, gros, j'suis toujours dans les griffes acérées
Еще рано, но, детка, я все еще в острых когтях
D'un plan cul avec qui j'ai des atomes crochus
Перепихона, с которой у нас есть что-то общее.
Mon gars, elle m'a dit: " Occupe-toi de mon cas "
Мой друг, она сказала мне: "Займись моим делом".
Vu qu'elle sentait la mangue
Так как от нее пахло манго,
Je l'ai prise par derrière comme un manga
Я взял ее сзади, как в манге.
Des mecs, elle en ramène plein dans l'mois
Мужиков она приводит кучу за месяц.
Bébé, tu veux un baise-main? Branle-moi!
Детка, хочешь поцеловать руку? Отсоси!
Je rêve d'une meuf fine qui me file des muffins
Мечтаю о хорошей девушке, которая печет мне маффины,
Mais j'me fie qu'à moi-même car ma vie est un me-fil
Но полагаюсь только на себя, ведь моя жизнь - это западня.
J'me méfie et j'me-fu, hey, tu connais
Я осторожен и сваливаю, эй, ты знаешь.
Le matin j'suis soupe au lait, le soir j'suis sous pollen
Утром я как молоко с водой, вечером под пыльцой.
S-Crew, L'Entourage, Ninetyfive Gang
S-Crew, L'Entourage, Ninetyfive Gang
Plein d'groupes, plein d'talents, nouveau Time bomb
Куча групп, куча талантов, новая Бомба замедленного действия.
S-Crew, L'Entourage, Ninetyfive Gang
S-Crew, L'Entourage, Ninetyfive Gang
Plein d'groupes, plein d'talents, nouveau Time bomb
Куча групп, куча талантов, новая Бомба замедленного действия.
Pouce et index en angle droit, dis-leur
Большой и указательный пальцы под прямым углом, скажи им.
Pouce et index en angle droit
Большой и указательный пальцы под прямым углом.
Ici c'est la Russie, dès qu'le sang ruissèle ça joue les Russels
Здесь Россия, как только кровь льется, включаются Расселы.
Gros, les points d'suture sautent, les blessures ressaignent
Чувак, швы расходятся, раны снова кровоточат.
Ça parle de drogue, d'armes et d'recèle, kho
Разговоры о наркотиках, оружии и укрывательстве, йоу,
Mauvais exemple pour ma reusseu
Плохой пример для моей русской.
Moi, c'qui m'rend heureux c'est l'crom
Меня радует хром.
On pousse soudainement, tous prêts à dormir au sol
Мы внезапно рвем когти, готовые спать на земле.
Mouss est bé-tom pour la recette
Мусс без ума от бабла.
Tous soudés quand notre ami ressort, ça s'ressent
Все вместе, когда наш друг выходит, это чувствуется.
On a forgé notre armure au sein de l'école intramuros
Мы сковали свою броню в стенах школы.
Ouais, ouais, ouais, Paris Sud Paris Nord
Да, да, да, Южный Париж, Северный Париж.
C'est pour mon équipe, Mac Cain!
Это для моей команды, Маккейн!
Issu des quartiers chaudset des classes moyennes en perdition
Выходец из горячих кварталов и погибающего среднего класса.
Hey, gars, répartition égale entre mes partisans, pardi!
Эй, чувак, равное распределение между моими сторонниками, черт возьми!
Parti sans rien, j'fais rien à part du son
Ушел ни с чем, ничего не делаю, кроме музыки,
Donc prépare tes sous pour la partie sombre de la partition
Так что готовь бабки для темной части партитуры.
La rancœur recouvre les moindres recoins
Обида покрывает каждый уголок.
Faut pas montrer qu'tu saignes dans ce monde de requins
Нельзя показывать, что ты истекаешь кровью в этом мире акул.
Un faux pas et t'es auprès de ceux en pleine prédation
Один неверный шаг, и ты окажешься рядом с теми, кто охотится.
Je vois les signes mais j'suis pas sûr d'leur interprétation
Я вижу знаки, но не уверен в их толковании.
Range-toi... la routine m'ordonnait ça
Убирайся... рутина мне это приказывала.
La passion m'a retenu, seul, j'ai martelé l'sol
Страсть удержала меня, один, я бил по земле.
Les mots sont crus, provoquent l'émotion comme
Слова грубые, вызывают эмоции, как
Voir une mère donner l'sein ou la mort de Nelson
Видеть, как мать кормит грудью, или смерть Нельсона.
Te la raconte pas quand t'es nul, j'aime qu'on parle des livres
Не рассказывай сказки, когда ты ноль, я люблю, когда говорят о книгах.
Le combat continue, aucun temps mort
Борьба продолжается, никаких пауз.
Tant qu'on est jeunes, coupables et libres
Пока мы молоды, виновны и свободны.
Pour être les princes de la ville, on boxe avec les mots
Чтобы стать принцами города, мы боксируем словами.
Un peu-Ra punchingball comme Oxmo, Opera Puccino
Немного панчлайнов, как Oxmo, Opera Puccino.
Te la raconte pas quand t'es nul, j'aime qu'on parle des livres
Не рассказывай сказки, когда ты ноль, я люблю, когда говорят о книгах.
Le combat continue, aucun temps mort
Борьба продолжается, никаких пауз.
Tant qu'on est jeunes, coupables et libres
Пока мы молоды, виновны и свободны.
Pour le vice mes scars-la courent
Ради порока мои братья бегут.
N'embrasse pas la mauvaise langue
Не целуй злой язык.
Quelques gouttes suffisent pour donner la vie jusqu'à l'amour
Нескольких капель достаточно, чтобы дать жизнь, вплоть до любви.
Je mime les scratchs de mes classiques quand je marche
Я имитирую скретчи своих классических треков, когда иду.
Au mic, on en maque plus d'un
У микрофона нас не хватает.
J'ai l'art de maîtriser la technique microphonique
Я владею искусством микрофонной техники.
Time B.O.M.B
Time B.O.M.B
Je mime les scratchs de mes classiques quand je marche
Я имитирую скретчи своих классических треков, когда иду.
Au mic, on en maque plus d'un
У микрофона нас не хватает.
J'ai l'art de maîtriser la technique microphonique
Я владею искусством микрофонной техники.
Time B.O.M.B
Time B.O.M.B





Autoren: Ken Samaras, Louis Courtine


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.