Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Help You
Ich Kann Dir Nicht Helfen
I've
spoken
a
great
many
lies
Ich
habe
so
viele
Lügen
erzählt
And
laughed
at
tear
covered
pride
Und
über
tränenverschleierte
Eitelkeit
gelacht
But
I
can't
help
you
Aber
ich
kann
dir
nicht
helfen
I
tried
making
plans
from
the
start
Ich
plante
alles
von
Beginn
an
And
using
ice
covered
hearts
Benutzte
eisbedeckte
Herzen
I
just
can't
help
you
Doch
ich
kann
dir
nicht
helfen
Now
you
said
it
Jetzt
hast
du
es
gesagt
Does
your
heart
feel
the
same
Fühlt
dein
Herz
noch
dasselbe?
In
the
end
I'll
still
be
there
Am
Ende
werde
ich
immer
da
sein
The
madness
of
love,
the
everlasting
pain
Der
Wahnsinn
der
Liebe,
der
ewige
Schmerz
I
still
can't
help
you
Ich
kann
dir
immer
noch
nicht
helfen
I've
spoken
a
great
many
lies
Ich
habe
so
viele
Lügen
erzählt
And
laughed
at
tear
covered
pride
Und
über
tränenverschleierte
Eitelkeit
gelacht
But
I
can't
help
you
Aber
ich
kann
dir
nicht
helfen
I
tried
making
plans
from
the
start
Ich
plante
alles
von
Beginn
an
And
using
ice
covered
hearts
Benutzte
eisbedeckte
Herzen
I
just
can't
help
you
Doch
ich
kann
dir
nicht
helfen
Now
you
said
it
Jetzt
hast
du
es
gesagt
Does
your
heart
feel
the
same
Fühlt
dein
Herz
noch
dasselbe?
In
the
end
I'll
still
be
there
Am
Ende
werde
ich
immer
da
sein
The
madness
of
love,
the
everlasting
pain
Der
Wahnsinn
der
Liebe,
der
ewige
Schmerz
I
still
can't
help
you
Ich
kann
dir
immer
noch
nicht
helfen
(I
will
find
you)
(Ich
werde
dich
finden)
I
find
you
Ich
finde
dich
(There
in
the
room
of
your
dreams)
(Dort
im
Raum
deiner
Träume)
In
your
dreams
In
deinen
Träumen
(Always
to
guide
you
there)
(Immer
um
dich
dorthin
zu
führen)
(Time
of
romance)
(Zeit
der
Romanze)
Time
of
romance
Zeit
der
Romanze
(Time
that
you
think
with
your
eyes)
(Zeit
in
der
du
mit
den
Augen
denkst)
With
your
eyes
Mit
deinen
Augen
(Never
a
broken
chance
to
take
the
next
train
home)
(Nie
eine
zerbrochene
Chance,
den
nächsten
Heimzug
zu
nehmen)
(Or
pay
the
price
of
being
alone)
(Oder
den
Preis
des
Alleinseins
zu
zahlen)
I've
spoken
to
guardians
of
light
Ich
sprach
zu
Hütern
des
Lichts
And
held
by
tears
in
the
dark
Und
wurde
von
Tränen
in
der
Dunkelheit
gehalten
But
I
can't
help
you
Aber
ich
kann
dir
nicht
helfen
I've
wandered
all
of
my
life
Ich
bin
mein
ganzes
Leben
umhergeirrt
And
broke
the
shoes
in
the
slide
Zerbrach
Schuhe
auf
der
Rutschbahn
But
I
can't
help
you
Doch
ich
kann
dir
nicht
helfen
Now
you
said
it
Jetzt
hast
du
es
gesagt
Does
your
heart
feel
the
same
Fühlt
dein
Herz
noch
dasselbe?
In
the
end,
I'll
still
be
there
Am
Ende
werde
ich
immer
da
sein
The
madness
of
love,
the
everlasting
pain
Der
Wahnsinn
der
Liebe,
der
ewige
Schmerz
But
I
can't
help
you
Aber
ich
kann
dir
nicht
helfen
Now
you
said
it
Jetzt
hast
du
es
gesagt
Does
your
heart
feel
the
same
Fühlt
dein
Herz
noch
dasselbe?
In
the
end,
I'll
still
be
there
Am
Ende
werde
ich
immer
da
sein
The
madness
of
love,
the
everlasting
pain
Der
Wahnsinn
der
Liebe,
der
ewige
Schmerz
I
still
can't
help
you
Ich
kann
dir
immer
noch
nicht
helfen
Reach
out
and
touch
me,
touch
me
again
Streck
deine
Hand
aus
und
berühr
mich,
berühr
mich
wieder
Reach
out
and
touch
me
again
Streck
deine
Hand
aus
und
berühr
mich
wieder
Now
you
said
it
Jetzt
hast
du
es
gesagt
Does
your
heart
feel
the
same
Fühlt
dein
Herz
noch
dasselbe?
The
madness
of
love,
the
everlasting
pain
Der
Wahnsinn
der
Liebe,
der
ewige
Schmerz
But
I
can't
help
you
Aber
ich
kann
dir
nicht
helfen
Reach
out
and
touch
me,
touch
me
again
Streck
deine
Hand
aus
und
berühr
mich,
berühr
mich
wieder
Reach
out
and
touch
me
again
Streck
deine
Hand
aus
und
berühr
mich
wieder
Reach
out
and
touch
me,
touch
me
again
Streck
deine
Hand
aus
und
berühr
mich,
berühr
mich
wieder
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roye Albrighton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.