Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑이라는
게
그래
Love
is
like
that,
isn't
it?
영원
할
것만
같은데
It
feels
like
it
will
last
forever,
어느
순간
모두
끝나버려
But
at
some
point,
it
all
ends.
이별이란
것도
그래
Parting
is
also
like
that,
isn't
it?
알고
싶지가
않은데
I
don't
want
to
know
about
it,
어느
순간
다
알게
되버려
But
at
some
point,
I
learn
it
all.
그래도
너
걱정은
마
But
don't
you
worry,
기억이라는
것
말야
That
thing
called
memory,
꽤나
편리하게
작용해
It
works
quite
conveniently.
도대체
언제
그랬냐는
듯
모두
지워버린
채
It
erases
everything
as
if
it
never
happened,
정말
너무
이기적이게
Really
selfishly,
혹은
너무
잔인하게
Or
maybe
too
cruelly.
"이번에야말로
진짜일거라고
생각해,
사랑해"
"I
think
this
time
it's
real,
I
love
you."
마음이라는
게
그래
The
heart
is
like
that,
isn't
it?
그렇게
어렵게
어렵게
So
difficult,
so
hard,
열어놓으면
다시
닫혀버려
Once
opened,
it
closes
again.
그리고
또
상처라는
게
그래
And
wounds
are
like
that
too,
aren't
they?
주고받긴
참
쉬운데
So
easy
to
give
and
receive,
치유되긴
아주
많이
어려워
But
very,
very
difficult
to
heal.
그래도
너
걱정은
마
But
don't
you
worry,
인간이란
존재
말야
Humans,
you
see,
생각
이상으로
용감해
Are
braver
than
you
think.
도대체
언제
그랬냐는
듯
모두
잊어버린
채
They
forget
everything
as
if
it
never
happened,
정말
너무
대단하게
Really
amazingly,
혹은
너무
멍청하게
Or
maybe
too
foolishly.
"이번에야말로
진짜일거라고
생각해,
사랑해"
"I
think
this
time
it's
real,
I
love
you."
결국
우리는
그렇게
외롭지
않기
위해
In
the
end,
to
avoid
being
lonely,
끝없이
발버둥
칠
수
밖에
없는
나약한
존재
We
are
fragile
beings
who
can
only
endlessly
struggle.
결국
우리는
그렇게
혼자
남지
않게
위해
In
the
end,
to
avoid
being
left
alone,
끝없이
서로를
속일
수밖에
없는
비겁한
존재
We
are
cowardly
beings
who
can
only
endlessly
deceive
each
other.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.