Nelson Eddy, Lee Cass - 10. Pore Jud Is Daid - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

10. Pore Jud Is Daid - Nelson Eddy, Lee CassÜbersetzung ins Russische




10. Pore Jud Is Daid
10. Бедный Джад мёртв
Poor Jud is daid, poor Jud Fry is daid
Бедный Джад мёртв, бедный Джад Фрай мёртв
All gather 'round his coffin now and cry
Соберитесь у гроба, рыдая вокруг
He had a heart of gold, and he wasn't very old
Золотое имел сердце, не стар был ещё
Oh, why did such a feller have to die?
Зачем же ушёл так рано, мой друг?
Poor Jud is daid, poor Jud Fry is daid
Бедный Джад мёртв, бедный Джад Фрай мёртв
He's lookin' oh so peaceful and serene (And serene)
Покой и умиротворенье в чертах чертах)
He's all laid out to rest with his hands across his chest
Лежит, сложив руки на груди своей
His fingernails have never been so clean
Чистые ногти впервые за сто лет
Then the preacher'd get up and he'd say
Тут проповедник бы начал так:
"Folks, we are gathered here to moan and groan
"Люди, собрались мы здесь скорбеть
Over our brother Jud Fry, who hung hisself up
О брате Джаде, что в коптильне
By a rope in the smokehouse"
На верёвке повис"
Then there'd be weepin' and wailin' from some of those women
Женщины завопят, заголосят
And then he'd say
А он продолжил бы:
"Jud was the most misunderstood man in the territory
"Джада никто не понимал в округе
People used to think he was a mean, ugly feller
Считали злым уродом его люди
And they called him a dirty skunk and an ornery pig staler
Свинье вором, вонючим скунсом звали
But the folks 'at really knowed him
Но те, кто знал его по-настоящему
Knowed that beneath them two dirty shirts he always wore
Знают: под грязными рубахами двумя
There beat a heart as big as all outdoors" (As big as all outdoors)
Билось сердце шире прерий (Шире прерий)"
"Jud Fry loved his feller man" (He loved his feller man)
"Джад любил ближних своих (Любил ближних)"
He loved the birds of the forest and the beasts of the field
Любил лесных птиц и полевых зверей
He loved the mice and the varmint in the barn
Мышей в амбаре, всяких тварей норных
And he treated the rats like equals, which was right
Крыс за равных считал и был прав
And he loved little children
Любил он детей
He loved everybody and everything in the world
Любил всё живое на свете без слов
Only he never let on, so nobody ever knowed it
Но скрывал это, потому никто не знал
Poor Jud is daid, poor Jud Fry is daid
Бедный Джад мёртв, бедный Джад Фрай мёртв
His friends'll weep and wail for miles around (Miles around)
Друзья рыдают на десятки миль (Десятки миль)
The daisies in the dell will give out a different smell
И полевой цветок теперь пахнёт иначе
Because poor Jud is underneath the ground
Ведь под землёй лежит бедняга Джад
Poor Jud is daid, a candle lights his head
Бедный Джад мёртв, свеча у изголовья
He's layin' in a coffin made of wood (Wood)
В деревянном гробу лежит он тут (Тут)
And folks are feelin' sad 'cause they used to treat him bad
Стыд людской плохо с ним поступали
And now they know their friend is gone for good (Good)
Теперь проститься навек пришли (Навек)
Poor Jud is daid, a candle lights his head
Бедный Джад мёртв, свеча у изголовья
He's lookin' oh so pearly and so nice
Сияет лик его, как жемчуга
He looks like he's asleep, it's a shame that he won't keep
Словно спит, но увы не продлится покой
But it's summer and we're runnin' out of ice
Лёд растает в летний зной сполна
Poor Jud
Бедный Джад
Poor Jud
Бедный Джад





Autoren: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.