Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tu Me Quieras
Wenn Du Mich Lieben Wirst
Noche
a
noche
Nacht
für
Nacht
Sueño
contigo
Träume
ich
von
dir
Siento
tu
vida
en
la
mía
Fühle
ich
dein
Leben
in
meinem
Cual
sombra
divina
Wie
ein
göttlicher
Schatten
Cual
eco
distante
Wie
ein
fernes
Echo
Que
apenas
puedo
oír.
Das
ich
kaum
hören
kann.
Cuando
tú
me
quieras
Wenn
du
mich
lieben
wirst
Cuando
te
vea
sonreír
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe
Vibrarán
las
campanas
Werden
die
Glocken
erklingen
Y
alegres
mariposas
Und
fröhliche
Schmetterlinge
Lucirán
sus
colores
Werden
ihre
Farben
zeigen
En
un
suave
vaivén.
In
sanftem
Hin
und
Her.
Cuando
tú
me
quieras
Wenn
du
mich
lieben
wirst
Cuando
me
digas
que
sí
Wenn
du
mir
Ja
sagst
Bajaré
las
estrellas
Werde
ich
die
Sterne
herunterholen
Para
ofrecerte
un
día
Um
dir
einen
Tag
zu
schenken
Y
rendirme
a
tus
pies.
Und
mich
dir
zu
Füßen
zu
legen.
Subirán
por
tu
balcón
Zu
deinem
Balkon
werden
sie
steigen
Las
flores
que
en
rubor
Die
Blumen,
die
errötend
Reflejarán
el
brillo
Den
Glanz
widerspiegeln
werden
El
brillo
de
tus
ojos,
Den
Glanz
deiner
Augen,
Cuando
tú
me
quieras.
Wenn
du
mich
lieben
wirst.
Cuando
tú
me
quieras
Wenn
du
mich
lieben
wirst
Cuando
te
vea
sonreír
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe
Vibrarán
las
campanas
Werden
die
Glocken
erklingen
Y
alegres
mariposas
Und
fröhliche
Schmetterlinge
Lucirán
sus
colores
Werden
ihre
Farben
zeigen
En
un
suave
vaivén.
In
sanftem
Hin
und
Her.
Subirán
por
tu
balcón
Zu
deinem
Balkon
werden
sie
steigen
Las
flores
que
en
rubor
Die
Blumen,
die
errötend
Reflejarán
el
brillo
Den
Glanz
widerspiegeln
werden
El
brillo
de
tus
ojos,
Den
Glanz
deiner
Augen,
Cuando
tú
me
quieras
Wenn
du
mich
lieben
wirst
Cuando
me
digas
que
sí
Wenn
du
mir
Ja
sagst
Bajaré
las
estrellas
Werde
ich
die
Sterne
herunterholen
Para
ofrecerte
un
día
Um
dir
einen
Tag
zu
schenken
Y
rendirme
a
tus
pies.
Und
mich
dir
zu
Füßen
zu
legen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raul Shaw Moreno, Mario Barrios
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.