Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich dein Pirat sein
Позволь мне быть твоим пиратом
Lass
mich
dein
Pirat
sein
Позволь
мне
быть
твоим
пиратом,
Auf
allen
sieben
Meeren
На
всех
семи
морях.
Wir
segeln
bis
zum
Horizont
Мы
будем
плыть
до
горизонта,
Begleiten
wird
uns
nur
der
Mond
Сопровождать
нас
будет
лишь
луна.
Lass
mich
dein
Pilot
sein
Позволь
мне
быть
твоим
пилотом,
In
wolkenlosen
Lüften
В
безоблачных
небесах.
Voll
Sehnsucht
ruf
ich
deinen
Namen
Полная
тоски,
я
зову
твое
имя,
Wir
werfen
alles
Geld
zusammen
Мы
все
деньги
сложим
вместе.
Für
dich
mach
ich
verrückte
Sachen,
ich
Ради
тебя
я
готова
на
безумства,
я
Lege
dir
die
Welt
zu
Füßen
und
Положу
к
твоим
ногам
весь
мир
и
Hol
für
dich
den
Stern
vom
Himmel
um
dich
Достану
для
тебя
звезду
с
неба,
чтобы
Ein
einziges
Mal
(ein
einziges
Mal)
Один
единственный
раз
(один
единственный
раз)
Zu
küssen
Поцеловать
тебя.
Lass
mich
dein
Pirat
sein
Позволь
мне
быть
твоим
пиратом,
Durch
Straßen
ohne
Ende
По
улицам
без
конца.
Wir
gehen
bis
zum
Horizont
Мы
пойдем
до
горизонта,
Begleiten
wird
uns
nur
der
Mond
Сопровождать
нас
будет
лишь
луна.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: rolf brendel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.