Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperaré
que
calientes
mi
cama
esta
noche
para
saber
Ich
werde
warten,
dass
du
heute
Nacht
mein
Bett
wärmst,
um
zu
wissen
Si
este
frío
que
cala
mis
huesos
tiene
algo
que
ver
Ob
diese
Kälte,
die
bis
auf
meine
Knochen
geht,
etwas
zu
tun
hat
Con
el
invierno
de
tu
ciudad.
Mit
dem
Winter
deiner
Stadt.
Y
luego
iré
con
los
ojos
vendados
acuestas
mi
rota
vanidad,
Und
dann
werde
ich
mit
verbundenen
Augen
gehen,
meine
zerbrochene
Eitelkeit
auf
dem
Rücken,
Y
de
rodillas
me
rendiré.
Und
auf
Knien
werde
ich
mich
ergeben.
Y
después
tú
harás
leña
del
ángel
caído
Und
danach
wirst
du
den
gefallenen
Engel
zerlegen
Riéndote
de
la
cordura
azul.
Lachend
über
die
blaue
Vernunft.
Borrándome
para
sentirte
bien.
Mich
auslöschend,
um
dich
gut
zu
fühlen.
Haciendo
que
sea
un
derroche
de
santidad.
Indem
du
es
zu
einer
Verschwendung
von
Heiligkeit
machst.
Lo
que
es
medio
normal.
Was
halbwegs
normal
ist.
Lo
que
es
medio
normal.
Was
halbwegs
normal
ist.
No
encontraré
en
el
alma
un
pequeño
consuelo.
Ich
werde
in
der
Seele
keinen
kleinen
Trost
finden.
Y
me
perderé
aún
sabiendo
que
estuve
hacia
dentro.
Und
ich
werde
mich
verlieren,
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
schon
drinnen
war.
Anocheceré
buscándote,
buscándome.
Es
wird
Nacht
werden,
während
ich
dich
suche,
mich
suche.
Esperaré
que
calientes
mi
cama
esta
noche
para
saber
Ich
werde
warten,
dass
du
heute
Nacht
mein
Bett
wärmst,
um
zu
wissen
Si
este
frió
que
cala
mis
huesos
tiene
algo
que
ver
Ob
diese
Kälte,
die
bis
auf
meine
Knochen
geht,
etwas
zu
tun
hat
Con
el
invierno
de
tu
ciudad.
Mit
dem
Winter
deiner
Stadt.
No
encontraré
en
el
alma
un
pequeño
consuelo.
Ich
werde
in
der
Seele
keinen
kleinen
Trost
finden.
Y
me
perderé
aún
sabiendo
que
estuve
hacia
dentro.
Und
ich
werde
mich
verlieren,
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
schon
drinnen
war.
Anocheceré
buscándote,
buscándome.
Es
wird
Nacht
werden,
während
ich
dich
suche,
mich
suche.
No
encontraré
en
el
alma
un
pequeño
consuelo.
Ich
werde
in
der
Seele
keinen
kleinen
Trost
finden.
Y
me
perderé
aún
sabiendo
que
estuve
hacia
dentro.
Und
ich
werde
mich
verlieren,
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
schon
drinnen
war.
Anocheceré
buscándote,
buscándome.
Es
wird
Nacht
werden,
während
ich
dich
suche,
mich
suche.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Meneses Garcia Valdecasas Maria Isabel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.