Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
quante
volte
mi
sono
sentito
And
how
many
times
have
I
felt
Inadeguato,
eh
Inadequate,
huh
Tutto
quello
che
faccio
Everything
I
do
Mi
sembra
sbagliato
però
sto
meglio
adesso
Seems
wrong
but
I
feel
better
now
Lo
dico
davvero,
prendo
da
bere
I
really
mean
it,
I'm
having
a
drink
E
guardo
sempre
in
basso
And
I
always
look
down
E
cerco
dentro
il
bicchiere
And
I
search
inside
the
glass
Qualcosa
di
grande
For
something
great
È
solo
una
cosa
a
cui
credere
It's
just
something
to
believe
in
Nulla
più
altro
da
chiedere
Nothing
more
else
to
ask
for
'Sti
sogni
al
mattino
che
diventa
cener
These
dreams
that
turn
to
ashes
in
the
morning
Rincorro
la
vita
I
run
after
life
Tutta
d'un
fiato
All
in
one
breath
Come
un
birra,
un
treno
che
parte
Like
a
train
that
leaves
Ed
io
sono
appena
arrivato,
ehy
And
I've
just
arrived,
hey
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Mi
gira
la
testa,
più
che
una
festa
My
head's
spinning,
more
than
a
party
Penso
sia
l'alcol
che
prende
e
che
da,
ehy
I
think
it's
the
alcohol
that
takes
and
gives,
hey
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Mi
gira
la
testa,
più
che
una
festa
My
head's
spinning,
more
than
a
party
Penso
sia
l'alcol
che
prende
e
che
da
I
think
it's
the
alcohol
that
takes
and
gives
Infinite
ore,
l'attesa
non
passa
Endless
hours,
the
wait
doesn't
pass
E
accendo
un
siga,
un'altra
ed
un'altra
And
I
light
up
another
cigarette,
another
and
another
Finché
la
carta
non
perde
il
sapore
Until
the
paper
loses
its
flavor
Brucia
lo
stesso
ma
però
non
scalda
It
burns
the
same
but
it
does
not
warm
È
come
quel
vuoto
che
It's
like
that
emptiness
that
Non
riesce
a
riempire
l'aria
Cannot
fill
the
air
Ehy,
ma
è
così
che
va
Hey,
but
that's
how
it
is
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Ci
provo,
non
riesco
I
try,
I
fail
Racchiudo
me
stesso
in
un
testo
I
enclose
myself
in
a
text
Spero
di
trovare
qualcuno
diverso
domani,
davanti
allo
specchio
I
hope
to
find
someone
different
tomorrow,
in
front
of
the
mirror
E
potessi
fermare
il
tempo
And
if
I
could
stop
time
Stringendo
piú
forte
che
posso
Holding
on
as
tight
as
I
can
Quest'ansia
perenne
di
realizzarmi
che
mi
sta
sempre
addosso
This
constant
anxiety
to
realize
myself
that's
always
on
me
Fretta
di
arrivare
in
fondo
I'm
in
a
hurry
to
get
there
Ma
non
so
dove
ne
come
ne
quando
partire
But
I
don't
know
where
or
how
or
when
to
leave
In
sole
è
ormai
fermo,
annego
in
me
stesso,
fatemi
uscire,
ehy
The
sun
is
still,
I'm
drowning
in
myself,
let
me
out,
hey
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Mi
gira
la
testa,
più
che
una
festa
My
head's
spinning,
more
than
a
party
Penso
sia
l'alcol
che
prende
e
che
da,
ehy
I
think
it's
the
alcohol
that
takes
and
gives,
hey
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Mi
gira
la
testa,
più
che
una
festa
My
head's
spinning,
more
than
a
party
Penso
sia
l'alcol
che
prende
e
che
da
I
think
it's
the
alcohol
that
takes
and
gives
Infinite
ore,
l'attesa
non
passa
Endless
hours,
the
wait
doesn't
pass
E
accendo
un
siga,
un'altra
ed
un'altra
And
I
light
up
another
cigarette,
another
and
another
Finché
la
carta
non
perde
il
sapore
Until
the
paper
loses
its
flavor
Brucia
lo
stesso
ma
però
non
scalda
It
burns
the
same
but
it
does
not
warm
È
come
quel
vuoto
che
It's
like
that
emptiness
that
Non
riesce
a
riempire
l'aria,
ehy
Cannot
fill
the
air,
hey
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Mi
gira
la
testa,
più
che
una
festa
My
head's
spinning,
more
than
a
party
Penso
sia
l'alcol
che
prende
e
che
da,
ehy
I
think
it's
the
alcohol
that
takes
and
gives,
hey
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
is
Mi
gira
la
testa,
più
che
una
festa
My
head's
spinning,
more
than
a
party
Penso
sia
l'alcol
che
prende
e
che
da,
ehy
I
think
it's
the
alcohol
that
takes
and
gives,
hey
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrea Mancini
Album
inadeguato
Veröffentlichungsdatum
28-06-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.