Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ulicama Grada - Pjesma Sreće
Through the City Streets - Song of Happiness
Ulicama
grada
Through
the
city
streets
Lutam
svaki
dan
I
wander
every
day
U
dusi
toplina
Warmth
in
my
soul
Hodam
nasmijan
I
walk
with
a
smile
Jer
uvijek
idem
onom
stranom
Because
I
always
take
the
path
Gdje
me
sunce
grije
Where
the
sun
warms
me
I
uvijek
samom
sebi
kazem
lijepi
moj
zivote
And
I
always
say
to
myself,
my
beautiful
life
Srce
mi
se
smije
My
heart
is
laughing
I
tada
pjevam
ovu
pjesmu
staru
And
then
I
sing
this
old
song
I
gledam
nebo
pjevaju
i
anđeli
And
I
look
at
the
sky,
and
the
angels
sing
I
tada
pjevam
ovu
pjesmu
sreće
And
then
I
sing
this
song
of
happiness
Te
riječi
koje
volim
These
words
that
I
love
Koje
nikad
umrijet
neće
Which
will
never
die
Sretnem
drage
ljude
(sretnem
drage
ljude)
I
meet
dear
people
(I
meet
dear
people)
Prijatelje
svoje
My
friends
Sve
osjecaje
bojim
(osjecaje
bojim)
I
paint
all
the
feelings
(I
paint
the
feelings)
U
najljepse
boje
In
the
most
beautiful
colors
I
uvijek
hodam
onom
stranom
And
I
always
walk
on
that
side
Gdje
me
sunce
grije
Where
the
sun
warms
me
I
uvijek
samom
sebi
kazem,
And
I
always
say
to
myself,
Hvala
ti
živote
Thank
you,
life
Srce
mi
se
smije
My
heart
is
laughing
I
tada
pjevam
ovu
pjesmu
staru
And
then
I
sing
this
old
song
I
gledam
nebo
pjevaju
mi
anđeli
And
I
look
at
the
sky,
the
angels
sing
to
me
I
tada
pjevam
ovu
pjesmu
sreće
And
then
I
sing
this
song
of
happiness
Te
riječi
koje
volim
These
words
that
I
love
Koje
nikad
umrijet
nece
Which
will
never
die
I
tada
pjevam
ovu
pjesmu
staru
And
then
I
sing
this
old
song
I
gledam
nebo
pjevaju
mi
anđeli
And
I
look
at
the
sky,
the
angels
sing
to
me
I
tada
pjevam
ovu
pjesmu
sreće
And
then
I
sing
this
song
of
happiness
Te
riječi
koje
volim
These
words
that
I
love
Koje
nikad
umrijet
nece
Which
will
never
die
Ulicama
grada
Through
the
city
streets
Lutam
svaki
dan
I
wander
every
day
Koracima
mekim
With
soft
footsteps
Lakim
kao
san
As
light
as
a
dream
I
uvijek
idem
onom
stranom
And
I
always
take
the
path
Gdje
me
sunce
grije
Where
the
sun
warms
me
I
uvijek
samom
sebi
kažem
And
I
always
say
to
myself
Lijepi
moj
živote
My
beautiful
life
Srce
mi
se
smije
My
heart
is
laughing
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Neno Belan
Album
Sanjaj!
Veröffentlichungsdatum
28-12-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.