Neon Lamp - Не нарушай мой настрой - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Не нарушай мой настрой
Störe meine Stimmung nicht
У-у-у
U-u-u
Открыл глаза, и меня слепят огни
Ich öffne die Augen und werde von Lichtern geblendet
Не придумать лучше для двоих
Es gibt nichts Besseres für uns beide
Момента лучше, чтоб сознаться
Keinen besseren Moment, um zu gestehen
Что я не против с тобой тусить
Dass ich nichts dagegen habe, mit dir abzuhängen
У меня больше нету совести
Ich habe kein Gewissen mehr
И я смогу тебя завести
Und ich kann dich anmachen
Снова стал тем, кем быть боялся
Ich bin wieder der geworden, vor dem ich Angst hatte
Теперь идут в ход слова любви
Jetzt kommen Worte der Liebe ins Spiel
Я ненормальный, все как в тумане
Ich bin verrückt, alles ist wie im Nebel
Больше нет тайн, как не крути
Es gibt keine Geheimnisse mehr, wie man es auch dreht
Возьму за талию, исход летален
Ich fasse dich an der Taille, das Ergebnis ist fatal
Но ты устала, пора идти
Aber du bist müde, es ist Zeit zu gehen
Я не сумел доверять окружающим, бэйб
Ich konnte den Menschen um mich herum nicht vertrauen, Babe
Но ты все сможешь поменять одним прикосновением
Aber du kannst alles mit einer Berührung verändern
Во мне bottle виски с колой, спустя лишь момент
In mir ist eine Flasche Whiskey mit Cola, nach nur einem Moment
Я буду доверять тебе как самому себе
Werde ich dir vertrauen wie mir selbst
Не нарушай мой настрой
Störe meine Stimmung nicht
Я все равно зажгу на танцполе
Ich werde trotzdem auf der Tanzfläche abrocken
Под утро потерявший контроль
Am Morgen die Kontrolle verloren
Последним добираюсь домой
Als Letzter komme ich nach Hause
не закончу, эй)
(Ich werde nicht aufhören, hey)
Уходит вся боль
Aller Schmerz verschwindet
От будних дней и проблем с тобой
Von den Wochentagen und Problemen mit dir
Я снова забывал обо всем
Ich habe wieder alles vergessen
У меня нет времени на сон
Ich habe keine Zeit zum Schlafen
(Этой ночью, эй)
(Diese Nacht, hey)
Открыл глаза и меня слепят огни
Ich öffne die Augen und werde von Lichtern geblendet
Я атмосферой ночной жизни проник
Ich bin von der Atmosphäre des Nachtlebens durchdrungen
И как бы сильно ты не устала
Und egal wie müde du bist
Я не позволю тебе уйти
Ich werde dich nicht gehen lassen
Стены из стекол пропустят лучи
Glaswände lassen die Strahlen durch
А мы? А мы только выходим на пик
Und wir? Wir erreichen gerade unseren Höhepunkt
Так нужен допинг, чтобы этот момент
Ich brauche Doping, um diesen Moment
Продлить еще хотя бы на миг
Noch einen Augenblick zu verlängern
Я - твой первый парень, никаких правил
Ich bin dein erster Freund, keine Regeln
Ходи по краю, слушай инстинкты
Geh an deine Grenzen, hör auf deine Instinkte
Мы не играем, тут все реально
Wir spielen nicht, hier ist alles real
Ты красишь губы, чтобы скрасить дни
Du schminkst deine Lippen, um die Tage zu verschönern
Как много дам сегодня выбрались в свет
Wie viele Frauen sind heute ausgegangen
Но ты сияешь одна из всех
Aber du strahlst als Einzige von allen
Этот город был рожден в темноте
Diese Stadt wurde in der Dunkelheit geboren
И я в нем был, поверь, одним из первых, у-о-у
Und ich war, glaub mir, einer der Ersten darin, u-o-u
Не нарушай мой настрой
Störe meine Stimmung nicht
Я все равно зажгу на танцполе
Ich werde trotzdem auf der Tanzfläche abrocken
Под утро потерявший контроль
Am Morgen die Kontrolle verloren
Последним добираюсь домой
Als Letzter komme ich nach Hause
не закончу, эй)
(Ich werde nicht aufhören, hey)
Уходит вся боль
Aller Schmerz verschwindet
От будних дней и проблем с тобой
Von den Wochentagen und Problemen mit dir
Я снова забывал обо всем
Ich habe wieder alles vergessen
У меня нет времени на сон
Ich habe keine Zeit zum Schlafen
(Этой ночью, эй)
(Diese Nacht, hey)
Нам слишком грустно
Wir sind zu traurig
От будних дней
Von den Wochentagen
Ты как обычно
Du bist wie immer
Хочешь в постель
Willst ins Bett
Вызовешь Uber
Du rufst ein Uber
Ко входу в клуб
Zum Eingang des Clubs
Езжай одна
Fahr allein
А я ещё побуду тут
Ich bleibe noch hier
Не нарушай мой настрой
Störe meine Stimmung nicht
Я все равно зажгу на танцполе
Ich werde trotzdem auf der Tanzfläche abrocken
Под утро потерявший контроль
Am Morgen die Kontrolle verloren
Последним добираюсь домой
Als Letzter komme ich nach Hause
не закончу, эй)
(Ich werde nicht aufhören, hey)
Уходит вся боль
Aller Schmerz verschwindet
От будних дней и проблем с тобой
Von den Wochentagen und Problemen mit dir
Я снова забывал обо всем
Ich habe wieder alles vergessen
У меня нет времени на сон
Ich habe keine Zeit zum Schlafen
(Этой ночью, эй)
(Diese Nacht, hey)
Не нарушай мой настрой
Störe meine Stimmung nicht
Я все равно зажгу на танцполе
Ich werde trotzdem auf der Tanzfläche abrocken
Под утро потерявший контроль
Am Morgen die Kontrolle verloren
Последним добираюсь домой
Als Letzter komme ich nach Hause
не закончу, эй)
(Ich werde nicht aufhören, hey)
Уходит вся боль
Aller Schmerz verschwindet
От будних дней и проблем с тобой
Von den Wochentagen und Problemen mit dir
Я снова забывал обо всем
Ich habe wieder alles vergessen
У меня нет времени на сон
Ich habe keine Zeit zum Schlafen
(Этой ночью, эй)
(Diese Nacht, hey)





Autoren: дэф старз


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.