Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On A Journey (Joney remix)
В Пути (Joney remix)
Alle
stressen
dich
und
hetzen
von
Termin
zu
Termin
Все
суетятся
и
спешат
от
встречи
к
встрече,
Ich
Schmeiß'
den
Wecker
aus
dem
Fenster
und
bleib
neben
mir
liegen
(Oh
ja!)
а
я
выкидываю
будильник
в
окно
и
остаюсь
лежать
рядом
с
тобой
(О
да!)
Es
ist
für
mich
so
logisch,
doch
die
menschen
finden
es
seltsam
Для
меня
это
так
логично,
но
люди
считают
это
странным.
Sie
fliegen
und
wir
liegen
auf
ner
Decke
am
Elbstrand
Они
летают,
а
мы
лежим
на
одеяле
на
берегу
Эльбы.
Ich
lass
die
Uhr
ticken,
ich
lass
den
Fluss
fließen
Я
позволяю
часам
тикать,
я
позволяю
реке
течь.
Mein
Herz
schlägt
und
ich
muss
es
genießen
Мое
сердце
бьется,
и
я
должен
этим
наслаждаться.
Gestern
ist
vorbei
und
das
Beste
ist
jetzt
Вчерашний
день
прошел,
и
лучшее
— сейчас.
Hektik
und
Stress,
nix
für
mich
Суета
и
стресс
— не
для
меня.
Ich
brauch
kein
Jetlag
und
Sekt
Мне
не
нужны
перелеты
и
шампанское.
Die
Sonne
scheint
Солнце
светит
Stell
dir
vor,
es
wäre
immer
so
- WOW!
Представь,
если
бы
так
было
всегда
— ВАУ!
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
hier
blieb
Вот
почему
я
остался
здесь.
Es
ist
wie
auf
Hawaii,
nur
dass
es
hier
Bier
gibt
Как
на
Гавайях,
только
здесь
есть
пиво.
Ich
bin
so
chillhot
und
so
Schmoof
und
Я
такой
расслабленный
и
беззаботный,
Mach
mir
heute
keine
Sorgen
über
die
Zukunft
и
сегодня
не
беспокоюсь
о
будущем.
Heute
mach
ich
nur,
worauf
ich
Bock
habe
Сегодня
я
делаю
только
то,
что
хочу.
Im
Briefkasten
heut'
keine
Rechnung,
sondern
ne
Postkarte
В
почтовом
ящике
сегодня
не
счет,
а
открытка.
We're
on
a
Journey
to
the
tide
line
Мы
в
пути
к
береговой
линии.
Excuse,
we
didn't
like
the
airlines
and
flighttimes
Извини,
нам
не
понравились
авиалинии
и
время
полета.
On
a
Journey
to
the
tidelines
В
пути
к
береговой
линии.
Floating
just
about
tide
lines
and
stream
lines
Дрейфуем
между
береговой
линией
и
течением.
We're
on
a
Journey
to
the
tide
line
Мы
в
пути
к
береговой
линии.
You
can
find
us
(in
one
of
your)
headlines
in
newstimes
Ты
найдешь
нас
в
заголовках
новостей.
On
a
journey
to
the
tide
lines
В
пути
к
береговой
линии.
Gone
away
another
daytime
Прошел
еще
один
день.
Es
ist
morgens
und
der
Hahn
kräht
nach
mir
Утро,
и
петух
кукарекает
мне.
Ich
mach
gar
nichts,
kein
Hahn
kräht
nach
mir
(Nein!?)
Я
ничего
не
делаю,
никакой
петух
мне
не
кукарекает
(Нет!?)
Ich
mache
Party
bis
vier
Я
тусуюсь
до
четырех,
Und
mein
Leben
ist
ne
Hängematte,
hab
ich
grade
kapiert
(Arh)
и
моя
жизнь
— гамак,
я
только
что
это
понял
(Арх).
Und
die
hängt
an
zwei
Seilen
zwischen
Palmen,
И
он
висит
на
двух
веревках
между
пальмами,
Aber
alle
andern
hängen
in
den
Seilen
но
все
остальные
висят
на
волоске.
Mann,
ihr
stresst,
wie
die
Abflugzeiten
Чувак,
ты
напряжен,
как
время
вылета.
Euer
Alltag,
ein
Schnappschuss
mit
Dreißig
Твои
будни
— снимок
на
тридцать.
Paracetamol,
Fernseher
und
fleißig
Парацетамол,
телевизор
и
усердие.
Ich
höre
Mukke,
male
Bilder
nie
langweilig
(Niemals!)
Я
слушаю
музыку,
рисую
картины,
мне
никогда
не
скучно
(Никогда!).
Und
das
reicht
mir,
ich
lass
mich
treiben
И
мне
этого
достаточно,
я
плыву
по
течению
Auf
dem
Wasser
in
ein
aufblasbaren
Reifen
по
воде
в
надувном
круге.
Lege
an
für
Plätzchen
mit
Stimmung
Причаливаю
к
местам
с
хорошей
атмосферой.
Guck
nach
oben
und
ihr
- jettet
am
Himmel
Смотрю
вверх,
а
вы
— летите
в
небе.
Hinter
mir
liegen
herrliche
Zeiten
Позади
меня
— прекрасные
времена,
Und
hinter
euch
höchstens
Kondensstreifen
а
позади
вас
— разве
что
конденсационный
след.
We're
on
a
Journey
to
the
tide
line
Мы
в
пути
к
береговой
линии.
Excuse,
we
didn't
like
the
airlines
and
flighttimes
Извини,
нам
не
понравились
авиалинии
и
время
полета.
On
a
Journey
to
the
tidelines
В
пути
к
береговой
линии.
Floating
just
about
tide
lines
and
stream
lines
Дрейфуем
между
береговой
линией
и
течением.
We're
on
a
Journey
to
the
tide
lines
Мы
в
пути
к
береговой
линии.
You
can
find
us
(in
one
of
your)
headlines
in
newstimes
Ты
найдешь
нас
в
заголовках
новостей.
On
a
journey
to
the
tide
lines
В
пути
к
береговой
линии.
Gone
away
another
daytime
Прошел
еще
один
день.
Burnt
sigh
on
the
ground
Выжженный
вздох
на
земле,
But
my
(frondaik[??])
shines
all
around
но
моя
аура
сияет
вокруг.
Illuminate
and
determination
Озарение
и
решимость.
Sure,
(we
might)
soon
be
found
Конечно,
нас
скоро
найдут.
We're
getting
off
the
ground
Мы
отрываемся
от
земли,
Drifting
streaming
floating
дрейфуем,
течем,
парим
We're
on
a
Journey
to
the
tide
line
Мы
в
пути
к
береговой
линии.
Excuse,
we
didn't
like
the
airlines
and
flighttimes
Извини,
нам
не
понравились
авиалинии
и
время
полета.
On
a
Journey
to
the
tidelines
В
пути
к
береговой
линии.
Floating
just
about
tide
lines
and
stream
lines
Дрейфуем
между
береговой
линией
и
течением.
We're
on
a
Journey
to
the
tide
line
Мы
в
пути
к
береговой
линии.
You
can
find
us
(in
one
of
your)
headlines
in
newstimes
Ты
найдешь
нас
в
заголовках
новостей.
On
a
journey
to
the
tide
lines
В
пути
к
береговой
линии.
Gone
away
another
daytime
Прошел
еще
один
день.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.