Nerves Baddington - road trip - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

road trip - Nerves BaddingtonÜbersetzung ins Russische




road trip
road trip
It is not the job of artists to
Это не работа художников
Give the audience what the audience want
Давать аудитории то, чего она хочет.
If the audience knew what they needed
Если бы аудитория знала, что ей нужно,
Then they wouldn't be the audience
Она бы не была аудиторией,
They would be the artists
Она бы была художниками.
It is the job of artists to give the audience what they need
Работа художников дать аудитории то, что ей нужно.
Awe hell i've been there and back twice
Черт возьми, я был там и обратно дважды,
Third time is a charm if you pack light
Третий раз это шарм, если ты пакуешь вещи налегке.
It's like a turn lane in a fast life
Это как поворотная полоса на большой скорости,
Or feelin 'round in pitch black night for a flash light
Или ощупь в кромешной тьме в поисках фонарика.
Huh shit i ain't really know the difference
Черт, да я не знаю разницы.
Even try and toe the line but i know i'm trippin
Даже пытаюсь держаться линии, но знаю, что спотыкаюсь.
We're all dying by design that ain't no existence
Мы все умираем по замыслу, а это не существование.
How i'm finna go and see the world when i know it's ending
Как я, блин, увижу мир, если знаю, что он кончается?
Who i'm kidding nothing ever ends
Кого я обманываю, ничто не кончается.
You just live with the pain or transform it into something different
Ты просто живешь с болью или превращаешь ее во что-то другое.
Some are gifted hella photogenic
Некоторые одарены чертовски фотогеничностью,
They be posing for the photos only hella cold shoulders init
Они позируют для фотографий, только чертовски холодные плечи в этом.
Took the stairwell to heaven rollin boulders init
Поднялись по лестнице в рай, катят валуны в нем.
On a solo mission going toe to toe to win it
На одиночной миссии иду один на один, чтобы победить.
I don't see no incentive to be codependent
Я не вижу никаких стимулов быть созависимым.
I'm on ghost you don't see me bending corners init
Я призрак, ты не видишь, как я срезаю углы в этом.
No shittin colorado clone scented
Без дураков, колорадский клон, ароматный,
Got the legal homegrown zone
Получил легальную домашнюю зону,
For the dome splittin
Чтобы взорвать мозг.
Sittin home alone like a Culkin in a zone
Сижу дома один, как Калкин в зоне,
Killin any villain tryna steal the feelin i'm my own critic
Убиваю любого злодея, пытающегося украсть чувство, я свой собственный критик.
Buncha sneak disses backbone missin
Куча подлых выпадов, у которых нет хребта,
Paint a picture buncha homies back home missin
Рисую картину, куча корешей скучают по дому.
If i'm witcha then i'm witcha i'm just zoned different
Если я с тобой, то я с тобой, я просто в другой зоне.
Fuck around and drop a song prolly gone crickets
Повалять дурака и бросить песню, вероятно, будут сверчки.
No shit no problem
Без проблем,
No fix gon' solve em
Никакие исправления не решат их,
All sauce get lost some
Весь соус потерян,
Awe shit this awesome
Вот же круто.
No shit no problem
Без проблем,
No fix gone solve em
Никакие исправления не решат их,
Awe shit this awesome
Вот же круто.
No shit this awesome
Вот же круто.
Yea finally coming down coming off one
Да, наконец-то схожу с ума,
Last run lit the fuck up like the fall sun
Последний забег осветил все, как осеннее солнце.
Money tree season hanging where the leaves fall from
Сезон денежного дерева, висящего там, где падают листья,
Rake it in a pile bag it up for the fall fund
Сгреби их в кучу, упакуй для осеннего фонда.
Yea we can work together since we all one
Да, мы можем работать вместе, поскольку мы едины,
We can build a bridge walk across one
Мы можем построить мост, пройти по нему,
Real ride or die hard to come across one
Настоящий друг до гроба, трудно найти такого,
So either burn that bridge or jump off one
Так что либо сожги этот мост, либо спрыгни с него.
Never seen a vulture do a swan dive
Никогда не видел, чтобы стервятник пикировал,
Never seen a pig fly 'till i looked in god's eye
Никогда не видел, чтобы свинья летала, пока не посмотрел в глаза Бога.
All sauce in the za za
Весь соус в травке,
Odds high it's been a long strange trip a bizarre ride
Шансы высоки, это было долгое странное путешествие, причудливая поездка.
It's why keep a rental pad on the pharcyde far side
Вот почему я держу съемную квартиру на дальней стороне Фарсайда,
Widemouth jar full of gas by the bonfire
Банка с широким горлом, полная газа, у костра,
Stare straight into the flames 'till the song stop
Смотри прямо в пламя, пока песня не закончится.
Shit i don't play no blues in a pawn shop
Черт, я не играю блюз в ломбарде.
No shit no problem
Без проблем,
No fix gon solve em
Никакие исправления не решат их,
All sauce get lost some
Весь соус потерян,
Awe shit this awesome
Вот же круто.
No shit no problem
Без проблем,
No fix gone solve em
Никакие исправления не решат их,
Awe shit this awesome
Вот же круто.
No shit
Без.
Outside intelligent forces with supernatural power
Внешние разумные силы со сверхъестественной силой
Are occasionally able to play an artist much like
Иногда могут играть на художнике так же,
We would play a musical instrument
Как мы играем на музыкальном инструменте.





Autoren: Cameron Johnson, John Mcnaughton, Ryan Howell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.