Вы кто такие? Вас здесь не ждали!
Who are you? You weren't expected here!
А
- а
- а
- а,
если
бы
я
был
другом
Господа
Ah
– ah
– ah
– ah,
if
I
were
a
friend
of
the
Lord
Нужные
знал
молитвы
мира
I'd
know
the
necessary
prayers
of
the
world
Был
королём,
великим
полководцем
I'd
be
a
king,
a
great
commander
Благородного
полка,
-
Of
a
noble
regiment,
-
Отдал
бы
нищим
дары
небес
I'd
give
the
poor
the
gifts
of
heaven
Слёзы
голодных
в
океане
утопил
бы
I'd
drown
the
tears
of
the
hungry
in
the
ocean
И
золотою
рыбкою
б
воскрес
And
I'd
be
resurrected
as
a
golden
fish
Желания
детей
исполнил
бы
чудесно!
I'd
miraculously
fulfill
children's
wishes!
Что
у
меня?
Израненное
сердце
есть
What
do
I
have?
A
wounded
heart
I
possess
И
ноги,
две
руки,
как
ветви
дерева,
-
And
legs,
two
arms,
like
branches
of
a
tree,
-
Смотрят
они
далёко
в
небеса
–
They
look
far
into
the
heavens
–
Там
голос
мощный
мой
– сильнее
ветра
There
my
powerful
voice
– stronger
than
the
wind
Рождает
звуки,
раз,
эти
мелодии,
два
Creates
sounds,
one,
these
melodies,
two
Заставят
громко
боль
кричать
внутри
нерва
Will
make
the
pain
scream
loudly
inside
my
nerves
И
быстрый
темп,
и
рваный
ритм
And
the
fast
tempo,
and
the
ragged
rhythm
Минорный
лад
в
гармонии
The
minor
key
in
harmony
Позволят
нам
легко
заглядывать
туда
Will
allow
us
to
easily
look
in
there
Где
есть
ещё
места
Where
there
are
still
places
Покажем
вам
единственно
известную
We'll
show
you
the
only
known
Дорогу
в
рай,
убитую,
но
честную
Road
to
paradise,
battered,
but
honest
Песню
прелестную
из
уст
в
уста
A
beautiful
song
from
mouth
to
mouth
Передаём,
поём
"Люблю
смотреть
в
твои
глаза"
We
pass
on,
we
sing
"I
love
to
look
into
your
eyes"
"Весна"
пришла,
пересекая
линии
"Spring"
has
come,
crossing
the
lines
Дозволенного
возрастом
Христа
Of
what's
permitted
by
the
age
of
Christ
Душа
моя
без
ревности
My
soul
without
jealousy
Без
пошлости,
без
ненависти
Without
vulgarity,
without
hatred
Наивна
и
прекрасна
Naive
and
beautiful
Волшебна,
и
чиста
Magical,
and
pure
Хочу
как
в
старом
добром
фильме
I
want,
like
in
an
old
good
movie
Morale
oblika
достичь
To
achieve
Morale
oblika
Нам
помогают
в
этом
бриллианты
Diamonds
help
us
in
this
Вино
молдавское
и
дичь
Moldovan
wine
and
game
Когда
ты
жаждешь
праздника
When
you
crave
a
holiday
И
настроения
всегда
безумного
-
And
a
mood
always
crazy
-
Тогда
добро
пожаловать
Then
welcome
Прошу
к
субботнему
шабашу
I
invite
you
to
the
Saturday
Sabbath
Нашему
шалашу!
To
our
hut!
Можно
хорошим
быть
для
всех
You
can
be
good
to
everyone
Если
молчать,
молчанье
- золото!
If
you
keep
silent,
silence
is
golden!
А
если
правду
говорить
-
And
if
you
tell
the
truth
-
Нельзя
хорошим
для
всех
быть
You
can't
be
good
to
everyone
Часто
бросают
в
спину
–
They
often
throw
behind
my
back
–
Живёшь
как
неудачник?
You
live
like
a
loser?
Вместо
бабла
ты
заработал
геморрой?
Instead
of
cash,
you
earned
hemorrhoids?
Тогда
под
дых
ударь
Then
hit
them
in
the
gut
Для
ускорения
подсрачник
дай
For
acceleration,
give
them
a
kick
in
the
ass
Да
и
пошли,
пошли
подальше
их!
And
send
them,
send
them
away!
Вы
кто
такие?
Вас
здесь
не
ждали!
Who
are
you?
You
weren't
expected
here!
Идите
нах
в
дальние
дали
Go
to
hell
to
faraway
lands
А
здесь
у
нас
закон
простой
And
here
we
have
a
simple
law
Обидел
человека
- на,
по
зубам
ногой!
Offended
someone
- take
a
kick
in
the
teeth!
Вы
не
сведёте
концы
с
концами
You
won't
make
ends
meet
Рабы
зелёных
денег,
рабы
системы
Slaves
of
green
money,
slaves
of
the
system
Мы
создадим
вам
проблемы
сами!
We
will
create
problems
for
you
ourselves!
Носы
ломая
ваши
о
наши
стены!
Breaking
your
noses
against
our
walls!
Живёте
день
за
днём,
удачей
обойдённые
You
live
day
by
day,
bypassed
by
luck
Как
будто
бы
с
рожденья
жутко
невезучие
As
if
from
birth
terribly
unlucky
Но
тут
NZ,
как
солнца
лучики
But
here
is
NZ,
like
sunbeams
Сверкают,
освещая
смыслы
из-за
тучек
Shining,
illuminating
meanings
from
behind
the
clouds
Летим
к
тебе
уже,
сильно
влюблённые
We're
flying
to
you
already,
deeply
in
love
С
собою
привезём
счастья
и
радости
гормон
We'll
bring
with
us
a
hormone
of
happiness
and
joy
И
яркой
музой
окрылённые
And
inspired
by
a
bright
muse
В
твоей
душе
поселимся
и
никогда
там
не
умрём
We
will
settle
in
your
soul
and
never
die
there
Да
- да
- да
- да!
Yes
- yes
- yes
- yes!
Да
- да
- да
- да!
Yes
- yes
- yes
- yes!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Держись
Veröffentlichungsdatum
07-07-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.