Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What In the World's Come Over You
Что с тобой случилось?
What
in
the
world's
come
over
you
Что
с
тобой
случилось?
Seems
we
never
get
along
Кажется,
мы
больше
не
ладим.
Ev'ry
night
I
reminisce
Каждый
вечер
я
вспоминаю,
Dreamin'
of
your
tender
kisses
Мечтаю
о
твоих
нежных
поцелуях.
What
in
the
world's
come
over
you
Что
с
тобой
случилось?
Could
you
ever
change
your
mind
Неужели
ты
не
передумаешь?
If
you
do,
I'll
still
be
here,
dear
Если
передумаешь,
я
буду
здесь,
дорогая,
Waiting,
longing
for
you
Ждать
тебя,
тосковать
по
тебе.
All
my
life,
I've
loved
you
so
Всю
свою
жизнь
я
так
тебя
любил,
Never
dreamed
I'd
miss
you
so
Никогда
не
думал,
что
буду
так
по
тебе
скучать.
Now
alone
in
my
room
each
night
Теперь,
каждую
ночь,
один
в
своей
комнате,
My
heart
cries,
it's
just
not
right,
so
Мое
сердце
плачет,
так
нельзя.
What
in
the
world's
come
over
you
Что
с
тобой
случилось?
You're
still
my
angel
from
above
Ты
всё
ещё
мой
ангел
с
небес.
Guess
you'll
always
be
my
one
and
only
Думаю,
ты
всегда
будешь
моей
единственной,
Only
real
love
Единственной
настоящей
любовью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jack Scott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.