Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
would
all
the
lovers
go
Куда
уходят
все
влюблённые,
When
all
their
lover's
love
goes
cold?
Когда
любовь
их
остывает?
Say
it
once,
say
it
once,
say
it
to
me
again
Скажи
ещё
раз,
скажи
опять,
скажи
это
мне
снова
Moonlighting
as
a
palm
reader
При
свете
луны
гадает
на
руках,
She
walked
in
with
heartsick
eyes,
and
her
Вошла
с
глазами,
полными
тоски,
и
её
Hands
felt
like
the
New
York
Times
with
the
Ладони
словно
газета
New
York
Times
с
A-30
obituary
Некрологом
в
колонке
A-30
B-27
disconnection
Разрывом
в
колонке
B-27
A-30
obituary
Некрологом
в
колонке
A-30
Who
done
you
wrong?
Кто
тебя
предал?
Well,
they
won't
be
sticking
round
for
long
Ну,
они
тут
не
задержатся
Mainlining
in
a
new
friend's
back
room
В
чужих
стенах
и
новом
кайфе,
They
had
pictures
of
everything
Картины
всего
на
свете
висели,
It
was
cool,
but
it
was
cooler
in
time
with
the
Было
круто,
но
круче
— в
ритме
Great
planes
and
pictionary
Больших
самолётов
и
игры
в
слова,
Scented
perfume
stationary
Ароматной
бумаги
для
писем,
Great
hangs
playing
pictionary
Тёплых
встреч
за
игрой
в
слова,
I
can't
stay
long
Я
ненадолго,
I
borrowed
you
from
a
song
Я
одолжил
тебя
из
песни
Who
to
love
in
this
one
Кого
любить
в
этой,
Criminal
fun
Преступный
восторг,
One
life
into
the
other
one
Одна
жизнь
— и
следующая
Emerald,
we're
coming
clean
Изумруд,
мы
раскрыли
карты,
In
a
right
proper
way
it
seems,
and
I
Всё
вроде
бы
честно,
и
я
Thought
I
was
working
you,
you
was
working
me,
tell
me
Думал,
играю
тобой,
ты
играла
мной,
скажи,
Was
it
worth
all
the
space
that
you
wanted?
Стоило
ль
места,
что
ты
просила?
I
can
feel
you
whisper
something
haunted,
tell
me
Чую
шёпот
твой,
как
призрак,
скажи,
Was
it
worth
all
the
space
that
you
wanted
Стоило
ль
места,
что
ты
просила?
Emerald,
another
life
Изумруд,
другая
жизнь
Where
would
all
the
lovers
go
Куда
уходят
все
влюблённые,
When
all
their
lover's
love
goes
cold?
Когда
любовь
их
остывает?
In
the
hall,
you
would
dance
with
a
friend
of
a
friend
В
зале
ты
танцевала
с
другом
друга,
But
I
can't
believe,
I
can't
explain
it,
I
can't,
I
can't
Но
я
не
верю,
не
могу
понять,
не
могу,
не
могу
Where
would
all
the
lovers
go
Куда
уходят
все
влюблённые,
When
all
their
lover's
love
goes
cold?
Когда
любовь
их
остывает?
Someone
else
in
the
wings
will
put
you
through
it
again
Кто-то
в
кулисах
снова
проведёт
тебя
через
это,
But
I
can't
believe,
I
can't
explain
it,
I
can't,
I
can't
Но
я
не
верю,
не
могу
понять,
не
могу,
не
могу
Who
to
love
in
this
one
Кого
любить
в
этой,
Criminal
fun
Преступный
восторг,
One
life
into
the
other
one
Одна
жизнь
— и
следующая
Who
to
love
in
this
one
Кого
любить
в
этой,
Criminal
fun
Преступный
восторг
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ben Dunn, Benjamin Dunn, Isaac Middleton, Jose Andrés Ahogado, Oliver Pierce, Philip Walker
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.