Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half Black Heart
Halbschwarzes Herz
Who
died
and
made
you
king?
Wer
starb
und
machte
dich
zum
König?
Who
crowned
you
anything?
Wer
hat
dich
überhaupt
gekrönt?
Even
gods
rise
and
fall
when
they
think
they
know
it
all
Selbst
Götter
steigen
und
fallen,
wenn
sie
denken,
sie
wüssten
alles.
It's
easy
to
throw
stones
from
high
up
on
your
thrones
Es
ist
leicht,
Steine
von
deinem
hohen
Thron
zu
werfen.
Who
are
you
to
tell
me
what
to
be
Wer
bist
du,
mir
zu
sagen,
was
ich
sein
soll,
When
you
can't
see
all
of
me?
Wenn
du
nicht
alles
von
mir
sehen
kannst?
I
am
the
villain,
I'm
the
hero
Ich
bin
die
Schurkin,
ich
bin
die
Heldin.
My
horns
hold
up
my
halo
Meine
Hörner
halten
meinen
Heiligenschein.
There's
light
inside
the
dark
of
this
half
black
heart
Es
gibt
Licht
im
Dunkeln
dieses
halbschwarzen
Herzens.
I
feel
alive
in
all
the
sadness
Ich
fühle
mich
lebendig
in
all
der
Traurigkeit.
Feel
pretty
when
I'm
savage
Fühle
mich
hübsch,
wenn
ich
wild
bin.
There's
beauty
in
the
scars
of
this
half
black
heart
Es
gibt
Schönheit
in
den
Narben
dieses
halbschwarzen
Herzens.
Hang
me
on
a
cross
of
hate
Häng
mich
an
ein
Kreuz
des
Hasses.
Nail
me
to
my
mistakes
Nagle
mich
an
meine
Fehler.
No
one
is
without
sin
in
this
hell
we're
living
in
Niemand
ist
ohne
Sünde
in
dieser
Hölle,
in
der
wir
leben.
Why
can't
you
let
me
be
who
I
am?
Warum
kannst
du
mich
nicht
so
sein
lassen,
wie
ich
bin?
I
never
claimed
that
I
was
perfect
Ich
habe
nie
behauptet,
perfekt
zu
sein.
Who
are
you
to
tell
me
what
to
be
Wer
bist
du,
mir
zu
sagen,
was
ich
sein
soll,
When
you
can't
see
all
of
me?
Wenn
du
nicht
alles
von
mir
sehen
kannst?
(When
you
can't
see
all
of
me?)
(Wenn
du
nicht
alles
von
mir
sehen
kannst?)
I
am
the
villain,
I'm
the
hero
Ich
bin
die
Schurkin,
ich
bin
die
Heldin.
My
horns
hold
up
my
halo
Meine
Hörner
halten
meinen
Heiligenschein.
There's
light
inside
the
dark
of
this
half
black
heart
Es
gibt
Licht
im
Dunkeln
dieses
halbschwarzen
Herzens.
I
feel
alive
in
all
the
sadness
Ich
fühle
mich
lebendig
in
all
der
Traurigkeit.
Feel
pretty
when
I'm
savage
Fühle
mich
hübsch,
wenn
ich
wild
bin.
There's
beauty
in
the
scars
of
this
half
black
heart,
heart,
heart
Es
gibt
Schönheit
in
den
Narben
dieses
halbschwarzen
Herzens,
Herzens,
Herzens.
There's
beauty
in
the
scars
of
this
half
black
heart
Es
gibt
Schönheit
in
den
Narben
dieses
halbschwarzen
Herzens.
I
am
pleasure,
I
am
pain
Ich
bin
Vergnügen,
ich
bin
Schmerz.
I'm
the
peasant
and
the
queen
Ich
bin
die
Bäuerin
und
die
Königin.
Not
all
good,
not
all
bad
Nicht
ganz
gut,
nicht
ganz
schlecht.
So
take
me
as
I
am
Also
nimm
mich,
wie
ich
bin.
I
am
the
villain,
I'm
the
hero
Ich
bin
die
Schurkin,
ich
bin
die
Heldin.
My
horns
hold
up
my
halo
Meine
Hörner
halten
meinen
Heiligenschein.
There's
light
inside
the
dark
of
this
half
black
heart
Es
gibt
Licht
im
Dunkeln
dieses
halbschwarzen
Herzens.
I
feel
alive
in
all
the
sadness
Ich
fühle
mich
lebendig
in
all
der
Traurigkeit.
Feel
pretty
when
I'm
savage
Fühle
mich
hübsch,
wenn
ich
wild
bin.
There's
beauty
in
the
scars
of
this
half
black
heart,
heart,
heart
Es
gibt
Schönheit
in
den
Narben
dieses
halbschwarzen
Herzens,
Herzens,
Herzens.
There's
beauty
in
the
scars
of
this
half
black
heart,
heart,
heart
Es
gibt
Schönheit
in
den
Narben
dieses
halbschwarzen
Herzens,
Herzens,
Herzens.
There's
beauty
in
the
scars
of
this
half
black
heart
Es
gibt
Schönheit
in
den
Narben
dieses
halbschwarzen
Herzens.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Blair Daly, Scott Stevens, Ashley Hittesdorf, Mitchell Marlow, Brandon Wolfe, Jeremy Wolfe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.