Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If This Is It (Live from Cheltenham Town Hall)
Если Это Всё (Live from Cheltenham Town Hall)
No
one
move,
Никому
не
двигаться,
No
one
speak,
Никому
не
говорить,
Please
don't
say
that
it's
just
me.
Пожалуйста,
не
говори,
что
это
только
я.
It's
not
just
me.
Это
не
только
я.
And
even
though
I
won't
forget,
И
хотя
я
не
забуду,
Just
don't
want
this
to
end
just
yet.
Просто
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
But
if
I
had
one
chance
to
freeze
time
Но
если
бы
у
меня
был
шанс
остановить
время
And
stand
still
and
soak
in
everything,
И
стоять
неподвижно,
впитывая
всё,
I'd
choose
right
now.
Я
бы
выбрал
прямо
сейчас.
If
I
had
one
night
where
sunshine
could
break
through
Если
бы
у
меня
была
одна
ночь,
когда
солнечный
свет
мог
бы
пробиться
And
show
you
everything,
И
показать
тебе
всё,
I'd
choose
right
now.
Я
бы
выбрал
прямо
сейчас.
If
this
is
it,
all
we
have,
Если
это
всё,
что
у
нас
есть,
I
know
I've
done
all
I
can.
Я
знаю,
что
сделал
всё,
что
мог.
If
this
is
it.
Если
это
всё.
And
we
can't
stop,
И
мы
не
можем
остановить,
And
start
again,
И
начать
сначала,
We
can't
fast
forward
to
the
end.
Мы
не
можем
перемотать
вперед
до
конца.
But
if
I
had
one
chance
to
freeze
time
Но
если
бы
у
меня
был
шанс
остановить
время
And
stand
still
and
soak
in
everything,
И
стоять
неподвижно,
впитывая
всё,
I'd
choose
right
now.
Я
бы
выбрал
прямо
сейчас.
If
I
had
one
night
where
sunshine
could
break
through
Если
бы
у
меня
была
одна
ночь,
когда
солнечный
свет
мог
бы
пробиться
And
show
you
everything,
И
показать
тебе
всё,
I'd
choose
right
now.
Я
бы
выбрал
прямо
сейчас.
Before
the
fears
that
I
once
had
start
coming
back...
Прежде
чем
страхи,
которые
у
меня
были,
начнут
возвращаться...
And
I
can
take
the
slings
and
stones
and
fire,
И
я
могу
принять
удары
судьбы
и
огонь,
'Cause
I
know
you'll
make
it
all
worthwhile
Потому
что
я
знаю,
что
ты
сделаешь
всё
это
стоящим,
And
everytime
I
fold,
disolve,
I'm
lying
on
the
ground,
И
каждый
раз,
когда
я
падаю,
растворяюсь,
лежу
на
земле,
You
drag
me
up
again
Ты
поднимаешь
меня
снова
And
again,
Oh
please
come
back
again,
И
снова,
о,
пожалуйста,
вернись
снова,
Oh
please
come
back
again.
О,
пожалуйста,
вернись
снова.
And
I'm
so
scared
I
might
forget,
И
я
так
боюсь,
что
могу
забыть,
Just
don't
want
this
to
end
just
yet,
Просто
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось,
But
if
I'd
one
chance
to
freeze
time(And
I
can
take
the
slings
and
stones
and
fire,)
Но
если
бы
у
меня
был
шанс
остановить
время
(И
я
могу
принять
удары
судьбы
и
огонь,)
And
stand
still
and
soak
in
everything,('Cause
I
know
you'll
make
it
all
worthwhile)
И
стоять
неподвижно,
впитывая
всё,
(Потому
что
я
знаю,
что
ты
сделаешь
всё
это
стоящим,)
I'd
choose
right
now.(And
everytime
I
fold,
disolve,
I'm
lying
on
the
ground,)
Я
бы
выбрал
прямо
сейчас.
(И
каждый
раз,
когда
я
падаю,
растворяюсь,
лежу
на
земле,)
(You
drag
me
up
again)
(Ты
поднимаешь
меня
снова)
And
if
I
had
one
night
where
sunshine
could
break
through(And
I
can
take
the
slings
and
stones
and
fire,)
И
если
бы
у
меня
была
одна
ночь,
когда
солнечный
свет
мог
бы
пробиться
(И
я
могу
принять
удары
судьбы
и
огонь,)
And
show
you
everything,('Cause
I
know
you'll
make
it
all
worthwhile)
И
показать
тебе
всё,
(Потому
что
я
знаю,
что
ты
сделаешь
всё
это
стоящим,)
I'd
choose
right
now,(And
everytime
I
fold,
disolve,
I'm
lying
on
the
ground,)
Я
бы
выбрал
прямо
сейчас,
(И
каждый
раз,
когда
я
падаю,
растворяюсь,
лежу
на
земле,)
(You
drag
me
up
again)
(Ты
поднимаешь
меня
снова)
Before
the
fears
that
I
once
had
start
coming
back...
again.
Прежде
чем
страхи,
которые
у
меня
были,
начнут
возвращаться...
снова.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Stuart Argyle, Newton Faulkner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.