Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pse
je
afer
meje
Warum
bist
du
in
meiner
Nähe,
Kur
nuk
je
me
mu
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist?
Sa
her
duhet
ne
jet
Wie
oft
muss
im
Leben
Zemra
me
u
lendu
Ein
Herz
verletzt
werden?
A
pak
ti
m'ke
vra
Hast
du
mich
nicht
schon
genug
verletzt,
Ce
ende
po
m'vret
Dass
du
mich
immer
noch
verletzt?
Pse
po
m'pyt
si
je
Warum
fragst
du,
wie
es
mir
geht,
Kur
me
ke
lan
vet
Wenn
du
mich
allein
gelassen
hast?
Te
lutem
largohu
Ich
bitte
dich,
geh
weg,
Asgje
mos
me
pyet
Frag
mich
nichts.
Ti
sje
me
fati
im
Du
bist
nicht
mehr
mein
Schicksal,
Une
sjam
fati
yt
Ich
bin
nicht
dein
Schicksal.
Nje
mij
her
t'kam
than
Tausendmal
habe
ich
dir
gesagt,
Kthema
shpinen
mu
Kehr
mir
den
Rücken
zu,
Se
me
nuk
kam
zemer
Denn
ich
habe
kein
Herz
mehr,
Me
i
pa
syt
e
tu
Um
deine
Augen
zu
sehen.
Ma
leht
esht
per
shpirtin
Es
ist
leichter
für
meine
Seele,
Mos
me
i
pa
kta
sy
Diese
Augen
nicht
zu
sehen,
Se
me
m'than
du
me
t'pa
Anstatt
mir
zu
sagen,
ich
will
dich
sehen,
Po
smund
te
jem
me
ty
Aber
ich
kann
nicht
mit
dir
zusammen
sein.
Te
lutem
largohu
Ich
bitte
dich,
geh
weg,
Asgje
mos
me
pyet
Frag
mich
nichts.
Ti
sje
me
fati
im
Du
bist
nicht
mehr
mein
Schicksal,
Une
sjam
fati
yt
Ich
bin
nicht
dein
Schicksal.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Libonia, Vizioni
Album
Embelsira
Veröffentlichungsdatum
11-12-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.