One,
two,
three
Один,
два,
три
Let's
go!
Поехали!
It's
twilight,
it's
twilight!
Это
сумерки,
это
сумерки!
It's
twilight,
it's
twilight!
Это
сумерки,
это
сумерки!
I
stared
to
death
the
way
she
looked
at
me
Я
смотрел
на
смерть,
на
то,
как
ты
на
меня
глядела
She
stole
my
strength
the
way
she
always
did
Ты
украла
мои
силы,
как
всегда
делала
Another
day,
the
wolves
cry
out
again
Снова
наступает
день,
воют
волки
Beyond
the
bay
her
friends
starts
crying
again
За
заливом
твои
друзья
снова
плачут
It's
twilight,
our
love
is
coming
to
an
end
Это
сумерки,
нашей
любви
приходит
конец
Like
angels
falling
to
the
other
side
Как
ангелы,
падающие
на
другую
сторону
It's
twilight,
our
love
is
coming
to
an
end
Это
сумерки,
нашей
любви
приходит
конец
Like
angels
falling
to
the
other
side
Как
ангелы,
падающие
на
другую
сторону
It's
twilight,
it's
twilight!
Это
сумерки,
это
сумерки!
I've
shared
my
friends
the
life
I've
been
going
through
Я
делился
с
друзьями
той
жизнью,
что
проживаю
You've
scared
my
pets
in
spite
of
the
contrary
Ты
пугала
моих
питомцев,
вопреки
всему
And
on
the
night
when
I
said
I
love
her
too
И
в
ту
ночь,
когда
я
сказал,
что
люблю
тебя
тоже
These
days
are
flashing
right
before
my
eyes
Эти
дни
мелькают
прямо
перед
моими
глазами
It's
twilight,
our
love
is
coming
to
an
end
Это
сумерки,
нашей
любви
приходит
конец
Like
angels
falling
to
the
other
side
Как
ангелы,
падающие
на
другую
сторону
It's
twilight,
our
love
is
coming
to
an
end
Это
сумерки,
нашей
любви
приходит
конец
Like
angels
falling
to
the
other
side
Как
ангелы,
падающие
на
другую
сторону
The
lights
are
coming
down
to
the
sound
of
the
wolves
cry
Огни
гаснут
под
вой
волков
Leaving
a
trace
of
the
silence
of
the
howls
Оставляя
след
тишины
от
их
завываний
I
tried
to
reach
out
and
to
hold
on
you
tight
Я
пытался
протянуть
руку
и
крепко
обнять
тебя
It's
dark
all
around
when
I
opened
my
eyes
Вокруг
темнота,
когда
я
открыл
глаза
It
always
seems
so
promising
Всегда
кажется
таким
многообещающим
That
we
could
be
a
little
exhausted
Что
мы
могли
бы
быть
немного
измученными
And
with
a
little
of
loneliness
and
a
little
bit
of
frailty
И
с
небольшой
долей
одиночества
и
капелькой
слабости
Our
love
is
coming
to
an
end
Наша
любовь
приходит
к
концу
It's
twilight,
our
love
is
coming
to
an
end
Это
сумерки,
нашей
любви
приходит
конец
Like
angels
falling
to
the
other
side
Как
ангелы,
падающие
на
другую
сторону
Save
me
from
the
stars
when
it
dies!
Спаси
меня
от
звезд,
когда
она
умрет!
Save
me
from
the
scars
when
it
thrives!
Спаси
меня
от
шрамов,
когда
она
расцветет!
Once
in
a
while
the
dawn
makes
me
queasy
and
tired
Иногда
на
рассвете
меня
тошнит
и
я
устал
Eliminating
dejection
and
pride
Развеивая
уныние
и
гордость
My
love's
emaciated
Моя
любовь
истощена
Our
love
is
coming
to
an
end
Наша
любовь
приходит
к
концу
It's
twilight,
our
love
is
coming
to
an
end!
Это
сумерки,
нашей
любви
приходит
конец!
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.