Twilight - NextoneÜbersetzung ins Russische




Twilight
Сумерки
One, two, three
Один, два, три
Let's go!
Поехали!
It's twilight, it's twilight!
Это сумерки, это сумерки!
It's twilight, it's twilight!
Это сумерки, это сумерки!
I stared to death the way she looked at me
Я смотрел на смерть, на то, как ты на меня глядела
She stole my strength the way she always did
Ты украла мои силы, как всегда делала
Another day, the wolves cry out again
Снова наступает день, воют волки
Beyond the bay her friends starts crying again
За заливом твои друзья снова плачут
It's twilight, our love is coming to an end
Это сумерки, нашей любви приходит конец
Like angels falling to the other side
Как ангелы, падающие на другую сторону
It's twilight, our love is coming to an end
Это сумерки, нашей любви приходит конец
Like angels falling to the other side
Как ангелы, падающие на другую сторону
It's twilight, it's twilight!
Это сумерки, это сумерки!
I've shared my friends the life I've been going through
Я делился с друзьями той жизнью, что проживаю
You've scared my pets in spite of the contrary
Ты пугала моих питомцев, вопреки всему
And on the night when I said I love her too
И в ту ночь, когда я сказал, что люблю тебя тоже
These days are flashing right before my eyes
Эти дни мелькают прямо перед моими глазами
It's twilight, our love is coming to an end
Это сумерки, нашей любви приходит конец
Like angels falling to the other side
Как ангелы, падающие на другую сторону
It's twilight, our love is coming to an end
Это сумерки, нашей любви приходит конец
Like angels falling to the other side
Как ангелы, падающие на другую сторону
The lights are coming down to the sound of the wolves cry
Огни гаснут под вой волков
Leaving a trace of the silence of the howls
Оставляя след тишины от их завываний
I tried to reach out and to hold on you tight
Я пытался протянуть руку и крепко обнять тебя
It's dark all around when I opened my eyes
Вокруг темнота, когда я открыл глаза
It always seems so promising
Всегда кажется таким многообещающим
That we could be a little exhausted
Что мы могли бы быть немного измученными
And with a little of loneliness and a little bit of frailty
И с небольшой долей одиночества и капелькой слабости
Our love is coming to an end
Наша любовь приходит к концу
It's twilight, our love is coming to an end
Это сумерки, нашей любви приходит конец
Like angels falling to the other side
Как ангелы, падающие на другую сторону
Save me from the stars when it dies!
Спаси меня от звезд, когда она умрет!
Save me from the scars when it thrives!
Спаси меня от шрамов, когда она расцветет!
Once in a while the dawn makes me queasy and tired
Иногда на рассвете меня тошнит и я устал
Eliminating dejection and pride
Развеивая уныние и гордость
My love's emaciated
Моя любовь истощена
Our love is coming to an end
Наша любовь приходит к концу
It's twilight, our love is coming to an end!
Это сумерки, нашей любви приходит конец!





Autoren: Elijah Del Rosario, Ezekiel Del Rosario, Johann Del Rosario, Resty Orcullo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.