Neşet Ertaş - Neyleyim Yalan Dünya Malı - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Neyleyim Yalan Dünya Malı - Neşet ErtaşÜbersetzung ins Englische




Neyleyim Yalan Dünya Malı
What Use to Me the False Riches of the World?
Aydost aman
My Sweetheart, Woe is Me
Neyleyim yalan dünya malı ziyneti
What use to me the false riches of the world, its ornaments?
Akıbeti ölüm olduktan keri
Its fate is nothing but death
İsterim bahçanda da bülbüller ötsün
I wish the nightingales would sing in your garden,
Benim gonca gülüm solduktan keri
After my budding rose has withered
Aydost aman
My Sweetheart, Woe is Me
Yalandır bu dünyanın ahiri yalan
The end of this world is a lie, a complete fabrication
Aldatıp gül yüzümden alan
He who deceived me and took my smiling face from me
Mısır'a sultan etsen de istemem kalan
Even if you made me a sultan in Egypt, I would not want to be left behind
Ben ölüp ellere kaldıktan keri
After I am dead and gone





Autoren: Neset Ertas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.