Neşet Ertaş - Çiçek Dagi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Çiçek Dagi - Neşet ErtaşÜbersetzung ins Russische




Çiçek Dagi
Гора Цветов
Yâr, yâr
Любимая, любимая
Çiçek dağı derler, var sana zararım?
Говорят, Гора Цветов, разве я причиняю тебе вред?
Yâr yitirdim, uğrun uğrun ararım, of-of-of-of
Я потерял возлюбленную, ищу её повсюду, ох-ох-ох-ох
Üç güneydi benim gavli gararım
Три юга были моим пристанищем
Geçti günler, gelmiyor yâr
Дни прошли, а любимая не возвращается
Şahım ey
Мой шах
Ömrüm ey
Моя жизнь
Vardım zilin sesine
Я шёл на звук колокольчика
Yalvardım anasına
Я умолял её мать
Dünya dolu malım olsa
Если бы у меня было богатств всего мира
Sarf etsem cilvesine
Я бы потратил всё на твои чары
Seni gidi oyunbaz
Ах ты, шалунья
Cilvesine doyulmaz
Твоими чарами невозможно насытиться
Senin gibi çapkın yâr
Такая кокетка, как ты
Her yerlerde bulunmaz
Нигде не найти





Autoren: Neset Ertas, Muharrem Ertas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.