Neşet Ertaş - Ben Melamet Hirkasini - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ben Melamet Hirkasini - Neşet ErtaşÜbersetzung ins Russische




Ben Melamet Hirkasini
Я надел плащ порицания
Ben melamet hırkasını
Я надел плащ порицания,
Gendim giydim eynime
Накинул его на себя.
Âr'u namıs şişesini
Сосуд чести и славы
Daşa çaldım, kime ne
Разбил о камень, кому какое дело?
Ah, Haydar Haydar
Ах, Хайдар, Хайдар!
Daşa çaldım, kime ne
Разбил о камень, кому какое дело?
Gâh çıkarım gökyüzüne
То взмываю я к небесам,
Seyrederim âlemi
Наблюдаю за миром.
Gâh inerim yeryüzüne
То спускаюсь на землю,
Seyreder âlem beni
Мир наблюдает за мной.
Ah, Haydar Haydar
Ах, Хайдар, Хайдар!
Seyreder âlem beni
Мир наблюдает за мной.
Sofular haram demişler
Святоши запретным назвали
Bu aşkın badesine
Вино этой любви.
Ben doldurur, ben içerim
Я наполняю и пью,
Günah benim, kime ne
Грех мой, кому какое дело?
Ah, Haydar Haydar
Ах, Хайдар, Хайдар!
Günah benim, kime ne
Грех мой, кому какое дело?
Nesimi'ye sormuşlar
Несими спросили:
"Yârin inen hoş musun?"
"Доволен ли ты своей возлюбленной?"
Hoş oluyum, olmuyayım
Доволен ли я, не доволен ли,
O yâr benim, kime ne
Она моя возлюбленная, кому какое дело?
Ah, Haydar Haydar
Ах, Хайдар, Хайдар!
O yâr benim, kime ne
Она моя возлюбленная, кому какое дело?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.