Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh về với em
Вернись ко мне
Anh
về
với
em
Вернись
ко
мне
Như
chim
liền
cánh
như
cây
liền
cành
Как
птица
с
крылом,
как
ветвь
с
деревом
Như
đò
với
sông
Как
лодка
с
рекой
Như
nước
xuôi
dòng
vào
lòng
biển
xanh
Как
вода
течёт
в
голубой
океан
Em
ơi
trăng
còn
sáng
nên
tin
yêu
vẫn
còn
mang
Любовь
ещё
жива,
пока
светит
луна
Em
ơi
sương
còn
xuống
nên
tim
đơn
mong
sưởi
ấm
И
сердце
согреет
утренняя
роса
Ta
xa
nhau
lâu
rồi
Мы
были
в
разлуке
так
долго
Ta
mong
nhau
lâu
rồi
Мы
ждали
встречи
так
долго
Gần
nhau
đêm
nay
thôi
Лишь
эту
ночь
вдвоём
Anh
về
với
em
Вернись
ко
мне
Mai
ta
lại
cách
xa
nhau
muôn
trùng
Завтра
вновь
будут
между
нами
дали
Bao
ngày
nhớ
nhung
Столько
дней
тоски
Vơi
hết
tâm
sự
vừa
cạn
một
đêm
Изольются
за
ночь
в
откровениях
Sao
em
anh
lại
khóc
khi
anh
ra
đi
vì
em
Почему
ты
плачешь,
когда
я
ухожу
Hay
chăng
ân
tình
lớn
hơn
không
gian
đôi
mình
cách
Или
наша
любовь
сильнее
разлуки
Mai
nay
anh
đi
rồi
Завтра
я
уйду
опять
Mai
nay
anh
đi
rồi
Завтра
я
уйду
опять
Mai
nay
anh
lại
đi
Завтра
снова
уйду
я
Không
trách
em
yếu
mềm
Не
виню
твою
слабость
Khi
con
tim
đơn
côi
Когда
сердце
так
одиноко
Không
muốn
em
dối
lòng
Не
хочу
я
лжи
твоей
Khi
man
man
buồn
tủi
Когда
грусть
накатывает
Anh
muốn
em
hiểu
rằng
Хочу,
чтоб
ты
поняла
Đời
chiến
sĩ
phong
sương
Что
жизнь
солдата
сурова
Thì
một
lần
về
thăm
И
один
мой
краткий
визит
Bằng
vạn
ngày
gần
nhau
Стоит
многих
дней
вместе
Anh
biết
không
những
chiều
Знаешь,
бывают
вечера
Khi
sương
thu
giăng
giăng
Когда
осенний
туман
ложится
Em
nhớ
xưa
chúng
mình
Вспоминаешь
ты,
как
мы
с
тобой
Hay
đi
trên
đường
vắng
Гуляли
по
пустынным
улицам
Em
nhớ
xưa
một
lần
lặng
ngắm
áng
mây
trôi
Вспоминаешь,
как
мы
молча
смотрели
на
плывущие
облака
Làm
người
yêu
lính
chiến
mấy
ai
trọn
đôi
Немногие
невесты
солдат
дожидаются
своего
Bây
giờ
cách
xa
А
теперь
в
разлуке
Chim
kia
lìa
cánh
cây
kia
lìa
cành
Птица
без
крыла,
дерево
без
ветви
Bây
giờ
cách
xa
А
теперь
в
разлуке
Đôi
đứa
đôi
miền
nhạt
nhoà
chiều
mưa
Мы
в
разных
краях,
и
дождь
стирает
всё
Xin
cho
ân
tình
sẽ
bao
la
như
sương
đầu
núi
Пусть
наша
любовь
будет
vast,
как
горный
туман
Xin
cho
ân
tình
sẽ
không
mau
tan
như
bọt
nước
Пусть
наша
любовь
не
растает,
как
пена
Anh
đi
anh
lại
về
Я
уйду
и
вновь
вернусь
Em
ơi
tơ
duyên
đầu
Дорогая,
наша
первая
любовь
Xin
trăm
năm
bền
lâu
Пусть
будет
вечной
Instrumental
Инструментальная
часть
Không
trách
em
yếu
mềm
Не
виню
твою
слабость
Khi
con
tim
đơn
côi
Когда
сердце
так
одиноко
Không
muốn
em
dối
lòng
Не
хочу
я
лжи
твоей
Khi
man
man
buồn
tủi
Когда
грусть
накатывает
Anh
muốn
em
hiểu
rằng
Хочу,
чтоб
ты
поняла
Đời
chiến
sĩ
phong
sương
Что
жизнь
солдата
сурова
Thì
một
lần
về
thăm
И
один
мой
краткий
визит
Bằng
vạn
ngày
gần
nhau
Стоит
многих
дней
вместе
Anh
biết
không
những
chiều
Знаешь,
бывают
вечера
Khi
sương
thu
giăng
giăng
Когда
осенний
туман
ложится
Em
nhớ
xưa
chúng
mình
Вспоминаешь
ты,
как
мы
с
тобой
Hay
đi
trên
đường
vắng
Гуляли
по
пустынным
улицам
Em
nhớ
xưa
một
lần
lặng
ngắm
áng
mây
trôi
Вспоминаешь,
как
мы
молча
смотрели
на
плывущие
облака
Làm
người
yêu
lính
chiến
mấy
ai
trọn
đôi
Немногие
невесты
солдат
дожидаются
своего
Bây
giờ
cách
xa
А
теперь
в
разлуке
Chim
kia
lìa
cánh
cây
kia
lìa
cành
Птица
без
крыла,
дерево
без
ветви
Bây
giờ
cách
xa
А
теперь
в
разлуке
Đôi
đứa
đôi
miền
nhạt
nhoà
chiều
mưa
Мы
в
разных
краях,
и
дождь
стирает
всё
Xin
cho
ân
tình
sẽ
bao
la
như
sương
đầu
núi
Пусть
наша
любовь
будет
vast,
как
горный
туман
Xin
cho
ân
tình
sẽ
không
mau
tan
như
bọt
nước
Пусть
наша
любовь
не
растает,
как
пена
Anh
đi
anh
lại
về
Я
уйду
и
вновь
вернусь
Em
ơi
tơ
duyên
đầu
Дорогая,
наша
первая
любовь
Xin
trăm
năm
bền
lâu
Пусть
будет
вечной
Anh
đi
anh
lại
về
Я
уйду
и
вновь
вернусь
Em
ơi
tơ
duyên
đầu
Дорогая,
наша
первая
любовь
Xin
trăm
năm
bền
lâu
Пусть
будет
вечной
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tran Thien Thanh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.