Nguyen Dinh Vu - Co Be Ay Ten La Mua - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Co Be Ay Ten La Mua - Nguyen Dinh VuÜbersetzung ins Englische




Co Be Ay Ten La Mua
A Young Girl Named Rain
Luôn đi theo sau lưng anh một
A little girl always follows behind me
Một nồng nàn dễ thương
A little girl who is warm and lovely
Mong anh luôn vui bên em người em gái khóc thật nhiều
Hoping you are always happy being with her, the little girl cries so much
Khi anh đến đâu em luôn lại tha thiết
Wherever you go, she is always happy to go with you
Cùng sẽ chia nỗi đau cùng anh
Sharing both joy and sorrow with you
ấy tên Mưa
And the little girl's name is Rain
Rồi một chiều trời mưa rất lớn em ơi
Then, one afternoon when it was raining heavily, my dear
Em đâu biết anh đang nhìn em
You did not know that I was watching you
em đang nhắm mắt hôn ai kia
Because you were kissing someone else with your eyes closed
Người em đang ôm tha thiết trong tay
The one you were holding in your arms so tenderly
Đó cũng chính bạn thân anh
Happened to be my best friend
Nên anh chỉ biết đi về trời mưa rất lớn
So, I could only go home even though it was raining heavily
Một thời gian khá dài, bởi anh hiểu nhầm
For quite a long time, because I misunderstood
Hiểu lầm tình em đang trao anh, tình yêu sao em?
Misunderstood that the love you gave me was love, was it, my dear?
Tồn tại trong anh một hình bóng
There exists in me a shadow
Đêm nay mưa vẫn rơi rất dài
Tonight, rain is still falling heavily
Một thời gian khá dài, bởi anh hiểu nhầm
For quite a long time, because I misunderstood
Hiểu lầm tình em đang trao anh, tình yêu sao em?
Misunderstood that the love you gave me was love, was it, my dear?
Tồn tại trong anh một hình bóng
There exists in me a shadow
Đêm nay mưa vẫn rơi rất dài
Tonight, rain is still falling heavily





Autoren: Nguyen Dinh Vu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.