Nguyễn Thắng - Những Lời Dối Gian - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Những Lời Dối Gian - Nguyen ThangÜbersetzung ins Deutsche




Những Lời Dối Gian
Die Lügen
Bài hát: Những lời dối gian - Nguyễn Thắng
Lied: Die Lügen - Nguyễn Thắng
Đã đến lúc nói lên câu giã từ đường tình yêu hai lối đi
Es ist Zeit, Abschied zu nehmen, unsere Liebeswege trennen sich
Để rồi em xem như hai chúng ta chưa bao giờ quen
So dass du es so siehst, als ob wir uns nie gekannt hätten
Nếu lúc trước tiếng yêu không nói được mộng kia không giữ lâu
Hätten wir früher die Liebe nicht ausgesprochen, die Träume nicht lange festgehalten
Thì ngày nay đi trên con phố quen sao không chào nhau?
Warum grüßen wir uns dann heute nicht, wenn wir auf der vertrauten Straße gehen?
Đừng nói nữa chi em thêm đau lòng nhau
Sprich nicht weiter, Liebling, es schmerzt nur noch mehr
Tình đã lỡ tim anh như đang vỡ tan
Die Liebe ist vorbei, mein Herz zerbricht
Mình anh thôi xin mang thương đau
Ich allein werde den Schmerz tragen
Cầu mong sao em mau quên đi vãng xưa.
Ich hoffe, du vergisst die Vergangenheit schnell.
Lời yêu đó lúc trước đã dối gian nhiều
Deine Liebesworte waren voller Lügen
Tình đã hết mấy tiếc nuối cũng như không
Die Liebe ist vorbei, Bedauern bringt nichts
Thì hãy xem như ta chưa quen biết nhau
Lass uns so tun, als ob wir uns nie gekannt hätten
Hai người xa lạ.
Zwei Fremde.
Tình yêu đó lúc trước đã dối gian nhiều
Diese Liebe war voller Lügen
Từng đêm xuống nước mắt ướt đẫm nhớ em nhiều
Jede Nacht, wenn die Dunkelheit hereinbricht, sind meine Kissen tränengetränkt, weil ich dich so sehr vermisse
Đừng dối gian nhau cho thêm bao xót xa
Belüge mich nicht, es verursacht nur noch mehr Schmerz
Hỡi ơi người ơi.
Oh Liebling.





Autoren: Kychu Minh, Yu Ruiliu, Jia Liangxu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.