Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
追逐里程
或是选择追逐雨
Гнаться
за
километрами
или
выбрать
погоню
за
дождем,
逃避人群
不是有心逃避你
Избегать
толпы,
а
не
тебя,
поверь.
我在寂寞公路
只点着一盏月亮
Я
на
пустынном
шоссе,
лишь
луна
освещает
путь,
没有指定的地方
Без
определенной
цели
куда-нибудь.
也许是我们都渴望再成长
Может,
мы
оба
жаждем
взрослеть
опять.
速度可以冷却滚烫的泪水
Скорость
может
остудить
горячие
слезы,
谁也无法忘记缠绵的滋味
Никто
не
забудет
сладкие
грезы.
感情像在车里漂浮空中的烟灰
Чувства,
как
пепел
в
машине,
парят
в
воздухе,
越是挥手想凐灭
Чем
сильнее
я
пытаюсь
их
развеять,
越是薰得人忍不住掉眼泪
掉眼泪
Тем
больше
хочется
плакать,
слезы
ронять,
ронять.
281公里的出口
我不回头
281-й
километр,
я
не
обернусь
назад,
哪里有属于
我的地球
Где-то
есть
моя
Земля,
мой
собственный
ад.
281公里的出口
我向前走
281-й
километр,
я
иду
вперед,
走到我觉得不寂寞
不寂寞
Пока
не
найду
место,
где
одиночества
нет,
нет.
速度可以冷却滚烫的泪水
Скорость
может
остудить
горячие
слезы,
谁也无法忘记缠绵的滋味
Никто
не
забудет
сладкие
грезы.
感情像在车里漂浮空中的烟灰
Чувства,
как
пепел
в
машине,
парят
в
воздухе,
越是挥手想凐灭
Чем
сильнее
я
пытаюсь
их
развеять,
越是薰得人忍不住掉眼泪
掉眼泪
Тем
больше
хочется
плакать,
слезы
ронять,
ронять.
281公里的出口
我不回头
281-й
километр,
я
не
обернусь
назад,
哪里有属于
我的地球
Где-то
есть
моя
Земля,
мой
собственный
ад.
281公里的出口
我向前走
281-й
километр,
я
иду
вперед,
走到我觉得不寂寞
不寂寞
Пока
не
найду
место,
где
одиночества
нет,
нет.
281公里的出口
我不回头
281-й
километр,
я
не
обернусь
назад,
哪里有属于
我的地球
Где-то
есть
моя
Земля,
мой
собственный
ад.
281公里的出口
我向前走
281-й
километр,
я
иду
вперед,
走到我觉得不寂寞
不寂寞
Пока
не
найду
место,
где
одиночества
нет,
нет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Li Nan Lin, Zheng Xun Cai
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.