Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It's
never
over,
the
feelings
will
last
(Это
никогда
не
закончится,
чувства
будут
длиться
The
best
part
of
today's
your
laugh)
Лучшая
часть
сегодняшнего
твоего
смеха
I'm
feeling
like
I
can't
let
this
one
go
Я
чувствую,
что
не
могу
отпустить
это
I
found
you
baby
so,
now
I
know
Я
нашел
тебя,
детка,
теперь
я
знаю
That
if
it
weren't
this
place
this
time
Что,
если
бы
не
это
место
на
этот
раз
I'd
find
lucky
moments
to
call
you
mine
Я
бы
нашел
удачные
моменты,
чтобы
назвать
тебя
своей
It's
never
over
the
feelings
last
Это
никогда
не
заканчивается
последними
чувствами
The
best
part
of
today's
your
laugh
Лучшая
часть
сегодняшнего
твоего
смеха
You
change
my
skies
from
cloudy
to
blue
Ты
меняешь
мое
небо
с
облачного
на
голубое.
I'll
start
a
little
life
with
you
Я
начну
с
тобой
маленькую
жизнь
A
preview
into
our
new
life
baby
Предварительный
просмотр
нашей
новой
жизни,
детка
Here
on
out
it's
good
days
only
Здесь
только
хорошие
дни
I
feel
buzzing
when
you
are
near
me
Я
чувствую
жужжание,
когда
ты
рядом
со
мной
So,
I'm
following
you
constantly
Итак,
я
слежу
за
тобой
постоянно
Can
you
see
the
way
I
see
you?
Ты
видишь,
как
я
вижу
тебя?
Let's
run
these
days
over,
through
and
through
Давайте
пробежим
эти
дни
снова
и
снова
It's
never
over
the
feelings
last
Это
никогда
не
заканчивается
последними
чувствами
The
best
part
of
today's
your
laugh
Лучшая
часть
сегодняшнего
твоего
смеха
You
change
my
skies
from
cloudy
to
blue
Ты
меняешь
мое
небо
с
облачного
на
голубое.
I'll
start
a
little
life
with
you
Я
начну
с
тобой
маленькую
жизнь
Let
me
tell
you
baby
I'm
obsessing
in
the
best
way
Позвольте
мне
сказать
вам,
детка,
я
одержим
лучшим
образом
You
and
I
it's
good
days
only
Ты
и
я,
это
только
хорошие
дни
You
and
I
it's
good
days
Ты
и
я,
это
хорошие
дни
Hanging
off
of
each
word
you
say
Висячие
каждое
слово,
которое
вы
говорите
Obsessing
in
the
best
way
Одержимость
наилучшим
образом
You
and
I
it's
good
days
only
Ты
и
я,
это
только
хорошие
дни
You
and
I
it's
good
days
Ты
и
я,
это
хорошие
дни
You
change
my
skies
from
cloudy
to
blue
Ты
меняешь
мое
небо
с
облачного
на
голубое.
I'll
start
this
little
life
with
you
Я
начну
эту
маленькую
жизнь
с
тобой
You
and
I
it's
good
days
only
Ты
и
я,
это
только
хорошие
дни
You
and
I
it's
good
days
Ты
и
я,
это
хорошие
дни
You
and
I
it's
good
days
only
Ты
и
я,
это
только
хорошие
дни
You
and
I
it's
good
days
Ты
и
я,
это
хорошие
дни
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nicholas Granelle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.