Nick Tara - Shots (feat. Karikter) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Shots (feat. Karikter) - Nick TaraÜbersetzung ins Russische




Shots (feat. Karikter)
Выстрелы (feat. Karikter)
Love that
Обожаю, что
We got another fuckin' banger for you
У нас для тебя, детка, еще один гребаный бэнгер
The squad is in full effect
Наша команда в полном составе
Why do they tell me to stop?
Почему они говорят мне остановиться?
Cause until I reach the top
Ведь пока я не достигну вершины
Or I'm dead and I drop
Или не умру и не упаду
I'm takin' my shots
Я буду делать свои выстрелы
I'm feeling like it's fuck the music industry
У меня такое чувство, что к черту всю музыкальную индустрию
I wanna take it back to history
Я хочу вернуться в прошлое
When the fans were really listenin
Когда фанаты действительно слушали
But the shit we're makin' now is sickening
Но то дерьмо, что мы делаем сейчас, просто тошнотворно
Music's magic, it can save us like a christening
Музыка это магия, она может спасти нас, как крещение
But instead we glorify imprisonment
Но вместо этого мы прославляем тюремное заключение
Cause the people in the top positions
Потому что люди на верхушке
Get commissions from the prisons
Получают комиссионные от тюрем
That's that preconditioned shit
Вот это и есть заранее подготовленное дерьмо
Will you sign our petition?
Подпишешь нашу петицию, красотка?
It's to change our position
Это чтобы изменить наше положение
Cause the plot is thickening
Потому что сюжет закручивается
It's a requisition of a medicine
Это требование лекарства
That keeps us dormant
Которое держит нас в спячке
You just gotta let us in
Тебе просто нужно впустить нас
Now stop the lessening
Теперь прекрати уменьшение
Listen to the lessons in the music
Прислушайся к урокам в музыке
That was made before our time
Которая была создана до нашего времени
That's when you'll let the blessings in
Вот тогда ты впустишь благословение
Holy shit
Святое дерьмо
Karikter did it
Karikter сделал это
Yo, that was the Karikter, I think I need a manager
Йоу, это был Karikter, думаю, мне нужен менеджер
Because I'm comin' with some artists that ain't no amateurs
Потому что я иду с артистами, которые не любители
We gonna damage the whole game
Мы повредим всю игру
We gonna re-examine the frame they look through
Мы пересмотрим рамки, через которые они смотрят
It might've took you a couple of seconds
Возможно, тебе понадобилось пару секунд
Just to hear the message
Чтобы услышать послание
Because all these rhymes are embedded
Потому что все эти рифмы встроены
And yes, you gotta give us credit
И да, ты должна отдать нам должное
Don't forget it
Не забывай об этом
This is album 11
Это альбом номер 11
And I'll make a few more
И я сделаю еще несколько
Before I get to heaven
Прежде чем попаду на небеса
Why do they tell me to stop?
Почему они говорят мне остановиться?
Because until I reach the top
Ведь пока я не достигну вершины
Or I'm dead and I drop
Или не умру и не упаду
I'm takin' my shots
Я буду делать свои выстрелы
So why do they tell me to stop?
Так почему они говорят мне остановиться?
Because until I reach the top
Ведь пока я не достигну вершины
Or I'm dead and I stop, stop
Или не умру и не остановлюсь, остановлюсь
Sometimes I wonder if the fans are even listenin' anymore
Иногда я задаюсь вопросом, слушают ли фанаты вообще еще
And Spotify doesn't pay a penny for these plays when you listen to it
И Spotify не платит ни копейки за эти прослушивания
But it doesn't really matter, we're just makin' some music
Но это не имеет значения, мы просто делаем музыку
But that's just the fuckin' state of the game
Но это просто гребаное состояние игры
And if you hate it, then they say you're lame
И если ты ненавидишь это, то они говорят, что ты отстой
So don't say nothin' against the system
Так что не говори ничего против системы
Fuck that shit, I just go diss 'em
К черту это дерьмо, я просто диссю их
I'm fucking Nick T, bitch you better listen
Я чертов Nick T, сука, тебе лучше слушать
Why do they tell me to stop?
Почему они говорят мне остановиться?
Because until I reach the top
Ведь пока я не достигну вершины
Or I'm dead and I drop
Или не умру и не упаду
I'm takin' my shots
Я буду делать свои выстрелы
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Why do they tell me to stop?
Почему они говорят мне остановиться?
Until I reach the top
Пока я не достигну вершины
Or I'm dead and I drop
Или не умру и не упаду
I'm takin' my shots
Я буду делать свои выстрелы
Why do they tell me to stop?
Почему они говорят мне остановиться?
Cause until I reach the top
Ведь пока я не достигну вершины
Or I'm dead and I drop
Или не умру и не упаду
I'm takin' my shots
Я буду делать свои выстрелы
At the whole fuckin' industry
По всей гребаной индустрии
If you heard my song, bang, bang, bang
Если ты слышала мою песню, бах, бах, бах
This is the same damn thing
Это та же самая чертова вещь
Y'all know how we do it
Вы знаете, как мы это делаем
It's the squad
Это наша команда
My dude, Owen, one time
Мой чувак, Оуэн, однажды
Shout out to Owen
Респект Оуэну
Owen, okay, okay
Оуэн, окей, окей
He asked me to freestyle to a Shania Twain song
Он попросил меня зачитать фристайл под песню Шанайи Твейн
Just to see if I could
Просто чтобы посмотреть, смогу ли я
And he put on the Feel Like a Woman one
И он включил "Feel Like a Woman"
Yeah
Да
And he was like, the look on his face
И он такой, выражение его лица
He was kinda surprised
Он был немного удивлен
He's like, you should do something with this, bro
Он такой: "Чувак, тебе стоит что-нибудь с этим сделать"
And then I, I kinda did
И потом я, я вроде как сделал
I would totally love that
Мне бы это очень понравилось





Autoren: Nicholas Tara, Corey Carter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.