Nick & Simon - Een Nieuwe Dag - Live in Carré - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Een Nieuwe Dag - Live in Carré - Nick SimonÜbersetzung ins Englische




Een Nieuwe Dag - Live in Carré
A New Day - Live in Carré
De morgen breekt aan
The morning breaks
De dag begint van voor af aan
The day begins anew
Maar er schijnt nu een heel ander licht
But now a different light shines
De wereld ontwaakt
The world awakens
Als het zonlicht ons wakker maakt
As sunlight wakes us
Waardoor jij van je bed wordt gelicht
By which you are lifted from your bed
Zie hoe alles anders lijkt
See how different everything seems
Als jij met andere ogen kijkt
When you look with different eyes
Een nieuwe dag is nabij
A new day is near
Morgen zal het anders zijn
Tomorrow it will be different
Als jij je vleugels nu eindelijk spreidt
If now, you finally spread your wings
Een nieuwe dag is nabij
A new day is near
Niets zal meer hetzelfde zijn
Nothing will be the same
Want er nadert een andere tijd
For a different time is approaching
Je aanschouwt met een lach
You behold with a smile
De dingen die je niet eerder zag
The things you have never seen before
Waarvan jij het bestaan nog niet wist
Whose existence you did not yet know
Het is de wind die je voelt
It is the wind that you feel
De regen heeft alles weggespoeld
The rain has washed everything away
Het is een indruk die niemand meer mist
It is an impression that no one misses
Zie hoe alles anders lijkt
See how different everything seems
Als jij met andere ogen kijkt
When you look with different eyes
Een nieuwe dag is nabij
A new day is near
Morgen zal het anders zijn
Tomorrow it will be different
Als jij je vleugels nu eindelijk spreidt
If now, you finally spread your wings
Een nieuwe dag is nabij
A new day is near
Niets zal meer hetzelfde zijn
Nothing will be the same
Want er nadert een andere tijd
For a different time is approaching
Je voelt je wat vervreemd
You feel somewhat alienated
Want de dingen om je heen
Because the things around you
Alles doet anders aan
Everything seems different
Alles voelt anders aan
Everything feels different
Als je voor de spiegel staat
When you stand in front of the mirror
En een ander gade slaat
And observe another
Blijft het voor jou onbekend
It remains unknown to you
Wie je bent
Who you are
Een nieuwe dag is nabij
A new day is near
Morgen zal het anders zijn
Tomorrow it will be different
Als jij je vleugels nu eindelijk spreidt
If now, you finally spread your wings
Een nieuwe dag is nabij
A new day is near
Niets zal meer hetzelfde zijn
Nothing will be the same
Want er nadert een andere tijd
For a different time is approaching
Morgen zal het anders zijn
Tomorrow it will be different
Als jij je vleugels nu eindelijjk spreidt
If now, you finally spread your wings
Een nieuwe dag is nabij
A new day is near
Niets zal meer hetzelfde zijn
Nothing will be the same
Want er nadert een andere tijd
For a different time is approaching






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.