Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take My Hand
Возьми мою руку
You
try
to
sail
away
without
a
captain
Ты
пытаешься
уплыть
без
капитана,
Try
to
build
a
home
without
a
stone
Пытаешься
построить
дом
без
камня.
When
you
try
to
move
a
mountain
Когда
ты
пытаешься
сдвинуть
гору,
It
turned
out
you′d
be
alone
Оказывается,
ты
одна.
If
you
wanna
be
the
one
and
only
Если
ты
хочешь
быть
единственной
и
неповторимой,
You
should
bend
and
bite
the
dust
Тебе
следует
склониться
и
смириться.
'Cause
if
you
want
to
make
it
to
the
final
Потому
что,
если
ты
хочешь
дойти
до
финала,
There′s
always
someone
you
should
trust
Всегда
есть
кто-то,
кому
ты
должна
доверять.
Without
the
one,
you
can't
have
the
other
Без
одного
не
может
быть
другого.
Come
take
my
hand
Возьми
мою
руку,
If
you
want
to
grow
older
Если
хочешь
стать
старше.
You
really
don't
have
to
look
over
your
shoulder
Тебе
действительно
не
нужно
оглядываться
через
плечо.
Come
take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Reach
out
for
the
other
Протяни
руку
к
другому.
I
will
take
you
home
Я
отведу
тебя
домой.
Let
me
be
with
you,
you
don′t
have
to
bother
Позволь
мне
быть
с
тобой,
тебе
не
нужно
беспокоиться.
You
will
make
it
on
your
own
Ты
справишься
сама.
Even
do
your
heart
tells
you
a
story
Даже
если
твое
сердце
рассказывает
тебе
историю
And
what
you
really
do
believe
И
во
что
ты
действительно
веришь,
You
can′t
read
it
one
your
own
Ты
не
можешь
прочитать
ее
сама.
But
only
with
the
help
will
you
receive
Но
только
с
помощью
ты
получишь
ее.
And
when
you
feel
very
lonely
И
когда
ты
чувствуешь
себя
очень
одинокой
And
you're
scared
of
what
they
say
И
боишься
того,
что
говорят,
Remember
I
always
stand
beside
you
Помни,
я
всегда
рядом
с
тобой,
To
guide
you
on
you′re
way
Чтобы
направлять
тебя
на
твоем
пути.
Without
the
one,
you
can't
have
the
other
Без
одного
не
может
быть
другого.
Come
take
my
hand
Возьми
мою
руку,
If
you
want
to
grow
older
Если
хочешь
стать
старше.
You
really
don′t
have
to
look
over
your
shoulder
Тебе
действительно
не
нужно
оглядываться
через
плечо.
Come
take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Reach
out
for
the
other
Протяни
руку
к
другому.
I
will
take
you
home
Я
отведу
тебя
домой.
Let
me
be
with
you,
you
don't
have
to
bother
Позволь
мне
быть
с
тобой,
тебе
не
нужно
беспокоиться.
You
will
make
it
on
your
own
Ты
справишься
сама.
Wherever
you
go,
you
won′t
be
alone
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
не
будешь
одна,
'Cause
I
will
be
ther
till
the
end
Потому
что
я
буду
рядом
до
конца.
You
should
realise
that
I'll
be
your
friend
Ты
должна
понять,
что
я
буду
твоим
другом.
Come
take
my
hand
Возьми
мою
руку,
If
you
want
to
grow
older
Если
хочешь
стать
старше.
You
really
don′t
have
to
look
over
your
shoulder
Тебе
действительно
не
нужно
оглядываться
через
плечо.
Come
take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Reach
out
for
the
other
Протяни
руку
к
другому.
I
will
take
you
home
Я
отведу
тебя
домой.
Let
me
be
with
you,
you
don′t
have
to
bother
Позволь
мне
быть
с
тобой,
тебе
не
нужно
беспокоиться.
You
will
make
it
on
your
own
Ты
справишься
сама.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.