Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands
on
the
mirror,
can't
get
much
clearer
Руки
на
стекле,
невозможно
сделать
намного
чище
Can't
make
this
all
go
away
Не
делай
это
так,
чтоб
улетело
всё
напрочь
Now
that
you're
bleeding
you
stare
at
the
ceiling
Теперь,
истекая
кровью,
ты
глядишь
на
потолок
Watch
as
it
all
fades
away
И
смотришь
как
все
это
исчезает
From
what
you
do,
because
of
you
Над
тем,
что
ты
делаешь,
потому
что
ты
You
know
I
can't
be
there
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
быть
там
Each
time
that
you
call
Каждый
раз
когда
ты
меня
зовешь
I
swore
not
to
come,
but
I
m
here
after
all
Я
клялся
не
приходить,
но
я
все
равно
здесь
после
всего
I
know
by
the
look
that
I
see
in
your
eye
Глядя
тебе
в
глаза,
я
знаю,
что
I
won't
stand
around
and
I
won't
watch
you
die
Я
не
буду
просто
стоять
и
смотреть,
как
ты
умираешь
From
what
you
do,
because
of
you
Над
тем,
что
ты
делаешь,
потому
что
ты
What
you
do,
what
you
do
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?
What's
become
of
you?
Что
стало
тобой?
What
you
do,
what
you
do
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?
What's
become
of...?
Что
стало...?
Now
that
you
did
this,
you
ask
for
forgiveness
Сделав
это,
ты
просишь
о
прощении
Doctor
could
you
be
my
priest
Доктор,
вы
можете
стать
моим
священником
You
say
you're
mistaken,
but
look
what
you've
taken
Ты
говоришь,
что
ошибся,
но
в
твоём
взгляде
читается
You
laugh
as
you
lie
through
your
teeth
Смех,
так
как
ты
смеешься
сквозь
зубы
From
what
you
do,
Because
of
you
Над
тем,
что
ты
делаешь,
потому
что
ты
You
know
I
can't
bet
there
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
быть
там
Each
time
that
you
call
Каждый
раз
когда
ты
меня
зовешь
I
swore
not
to
come,
but
I
m
here
after
all
Я
клялся
не
приходить,
но
я
все
равно
здесь
после
всего
I
know
by
the
look
that
I
see
in
your
eye
Глядя
тебе
в
глаза,
я
знаю,
что
I
won't
stand
around
and
I
won't
watch
you
die
Я
не
буду
просто
стоять
и
смотреть,
как
ты
умираешь
From
what
you
do,
because
of
you
Над
тем,
что
ты
делаешь,
потому
что
ты
What
you
do,
what
you
do
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?
What's
become
of
you?
Что
стало
тобой?
What
you
do,
what
you
do
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?
What's
become
of...?
Что
стало...?
From
what
you
do...
От
того,
что
делаешь
ты.
Hands
on
the
mirror,
can't
get
much
clearer
Руки
на
стекле,
невозможно
сделать
намного
чище
Can't
make
this
all
go
away
Не
делай
это
так,
чтоб
улетело
всё
напрочь
Now
that
you're
bleeding
you
stare
at
the
ceiling
Теперь,
истекая
кровью,
ты
глядишь
на
потолок
And
watch
as
it
all
fades
away
И
смотришь
как
все
это
исчезает
From
what
you
do,
Because
of
you
Над
тем,
что
ты
делаешь,
потому
что
ты
You
know
I
can't
bet
there
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
быть
там
Each
time
that
you
call
Каждый
раз
когда
ты
меня
зовешь
I
swore
not
to
come,
but
I
m
here
after
all
Я
клялся
не
приходить,
но
я
все
равно
здесь
после
всего
I
know
by
the
look
that
I
see
in
your
eye
Глядя
тебе
в
глаза,
я
знаю,
что
I
won't
stand
around
and
I
won't
watch
you
die
Я
не
буду
просто
стоять
и
смотреть,
как
ты
умираешь
From
what
you
do,
because
of
you
Над
тем,
что
ты
делаешь,
потому
что
ты
What
you
do,
what
you
do
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?
What's
become
of
you?
Что
стало
тобой?
What
you
do,
what
you
do
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?
What's
become
of...?
Что
стало...?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Anthony Peake, Ryan Vikedal, Chad Kroeger, Michael Douglas Henry Kroeger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.