Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ight
step
one
Итак,
шаг
первый
Ight
step
one
Итак,
шаг
первый
Step
three,
you
can't
forget
about
two
Шаг
третий,
детка,
не
забывай
про
второй
Make
them
niggas
wear
they
white
flag
for
my
hitters
come
and
bless
you
Пусть
эти
ниггеры
поднимут
белый
флаг,
когда
мои
парни
придут
благословить
тебя
Did
I
mention
that
my
bitch
got
on
Celine,
I
got
on
Jimmy
Choo
Я
упоминал,
что
моя
сучка
в
Celine,
а
я
в
Jimmy
Choo?
Bitch
said
her
nigga
can't
get
up,
he
got
the
blue
chew
Сучка
сказала,
что
её
ниггер
не
может
встать,
он
жрёт
виагру
Ight
step
four
Итак,
шаг
четвёртый
Step
six,
you
can't
forget
about
five
Шаг
шестой,
не
забывай
про
пятый
Make
sure
if
you
spin
that
block
that
nobody
on
that
bitch
survive
Убедись,
что
если
ты
проедешь
по
этому
кварталу,
никто
на
нём
не
выживет
I've
been
hiding
keys
to
the
streets
since
like
2005
Я
прячу
ключи
от
улиц
с
2005
And
my
daddy
been
thuggin'
way
before
I
was
alive
И
мой
отец
был
бандитом
ещё
до
моего
рождения
Ight
step
seven
Итак,
шаг
седьмой
Step
nine,
you
can't
forget
about
eight
Шаг
девятый,
не
забывай
про
восьмой
If
you
hear
them
gunshots
and
you
don't
duck,
it
might
be
too
late
Если
ты
слышишь
выстрелы
и
не
пригибаешься,
может
быть
слишком
поздно
If
you
listening
to
this,
then
you
doing
great
Если
ты
слушаешь
это,
значит,
у
тебя
всё
отлично
But
if
you
ain't,
then
pretty
soon
you
might
see
the
heaven
gates
Но
если
нет,
то
очень
скоро
ты
можешь
увидеть
врата
рая
Ight
step
ten
Итак,
шаг
десятый
Step
two,
you
can't
forget
about
one
Шаг
второй,
не
забывай
про
первый
If
you
see
some
niggas
fighting
out
in
public
and
you
hear
gun
Если
ты
видишь,
как
ниггеры
дерутся
на
публике,
и
слышишь
выстрелы
I
don't
care
if
you
tired,
you
better
get
up
and
you
better
run
Мне
плевать,
устала
ты
или
нет,
тебе
лучше
встать
и
бежать
Or
pretty
soon,
then
your
mama's
not
gonna
have
a
son
Или
очень
скоро
у
твоей
мамы
не
будет
сына
Ight
step
three
Итак,
шаг
третий
Step
five,
you
can't
forget
about
four
Шаг
пятый,
не
забывай
про
четвёртый
If
them
people
knocking
at
your
door,
then
act
like
you
ain't
home
Если
эти
люди
стучат
в
твою
дверь,
делай
вид,
что
тебя
нет
дома
And
if
they
try
to
force
you
out
that
bitch,
then
act
like
you
don't
know
И
если
они
пытаются
вытащить
тебя
оттуда,
делай
вид,
что
не
знаешь
Never
snitch,
never
ever
fold,
never
break
the
code
Никогда
не
стучи,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
нарушай
кодекс
Ight
step
six
Итак,
шаг
шестой
Step
eight,
you
can't
forget
about
seven
Шаг
восьмой,
не
забывай
про
седьмой
In
these
streets,
we
don't
usually
have
to
resort
to
aggression
На
этих
улицах
нам
обычно
не
приходится
прибегать
к
агрессии
But
if
we
have
to
teach
you
a
lesson,
then
we
will
Но
если
нам
нужно
преподать
тебе
урок,
мы
это
сделаем
I
pull
out
the
nine
mil
and
send
your
ass
straight
to
fucking
heaven
Я
достану
девятимиллиметровый
и
отправлю
твою
задницу
прямо
в
чёртов
рай
Ight
step
nine
Итак,
шаг
девятый
Step
one,
you
can't
forget
about
ten
Шаг
первый,
не
забывай
про
десятый
If
these
niggas
keep
on
talking,
then
I'll
hit
them
with
the
FN
Если
эти
ниггеры
продолжат
болтать,
я
ударю
их
из
FN
And
when
I
nod
my
head,
that's
like
when
I'm
telling
my
killers
when
И
когда
я
киваю
головой,
это
как
будто
я
говорю
своим
убийцам,
когда
They
gon'
shoot
you
up
and
make
sure
that
your
life
come
to
an
end
Они
расстреляют
тебя
и
убедятся,
что
твоя
жизнь
подошла
к
концу
Ight
step
two
Итак,
шаг
второй
Step
four,
you
can't
forget
about
three
Шаг
четвёртый,
не
забывай
про
третий
If
that
boy
go
run
his
mouth,
then
we
gon'
hang
him
from
a
tree
Если
этот
парень
будет
трепаться,
мы
повесим
его
на
дереве
I
guarantee
that
boy
pay
his
fees
Я
гарантирую,
что
этот
парень
заплатит
по
счетам
And
if
he
don't,
I'ma
bring
him
to
his
knees
and
hit
that
nigga
with
a
SUV
А
если
нет,
я
поставлю
его
на
колени
и
врежу
этому
ниггеру
внедорожником
Ight
step
five
Итак,
шаг
пятый
Step
seven,
you
can't
forget
about
six
Шаг
седьмой,
не
забывай
про
шестой
Don't
be
nosy
Не
будь
любопытной
Don't
be
trying
to
be
in
everybody
mix
Не
пытайся
лезть
во
все
дела
Cause
it
might
be
the
wrong
person,
and
they
might
hit
you
with
a
brick
or
them
sticks
Потому
что
это
может
быть
не
тот
человек,
и
он
может
ударить
тебя
кирпичом
или
палкой
And
they
make
them
bitches
click,
click,
click,
click
И
они
заставят
эти
штуки
щёлкать,
щёлкать,
щёлкать,
щёлкать
Ight
step
eight
Итак,
шаг
восьмой
Step
ten,
you
can't
forget
about
nine
Шаг
десятый,
не
забывай
про
девятый
And
I'ma
tell
you
right
now
that
I
don't
play
about
what's
mine
И
я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
что
я
не
шучу
насчёт
того,
что
моё
So
if
you
do,
then
you
gon'
see
a
red
line
Так
что,
если
ты
это
сделаешь,
то
увидишь
красную
линию
That's
that
motherfucking
beam
aiming
at
your
fucking
eye
Это
тот
чёртов
луч,
нацеленный
на
твой
чёртов
глаз
Ay
man,
that's
all
the
steps
you
need
for
that
motherfucker
Эй,
малышка,
это
все
шаги,
которые
тебе
нужны
для
этого
ублюдка
Gang
in
this
bitch,
nigga
Банда
здесь,
детка
Niggas
know
how
to
fuck
Ниггеры
знают,
как
трахаться
We
doing
it
better
than
anybody
Мы
делаем
это
лучше,
чем
кто-либо
Let's
go,
let's
go,
let's
go
Погнали,
погнали,
погнали
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nick H
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.