Nicki Minaj feat. Skylar Grey - Bed of Lies - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bed of Lies - Nicki Minaj feat. Skylar GreyÜbersetzung ins Russische




Bed of Lies
Ложе лжи
Oh-oh-oh-oh, yeah
О-о-о-о, да
Do you ever think of me when you lie (when you lie)
Ты когда-нибудь думаешь обо мне, когда лжешь? (когда лжешь)
Lie down in your bed, your bed of lies?
Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи
And I knew better than to look in your eyes (in your eyes)
И я знала, что лучше не смотреть в твои глаза твои глаза)
They only pretend, you would be mine (ooh-ooh)
Они всё врут, что ты мой.
And, oh, how you made me believe (oh)
И о, как ты заставил меня поверить
You had me caught in every web that you weaved
Ты поймал меня в сети, которые ты сплёл.
But do you ever think of me when you lie (when you lie)
Но думаешь ли ты обо мне, когда лжешь? (когда лжешь)
Lie down in your bed, your bed of lies?
Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи
You could never make eye contact
Ты никогда не мог посмотреть мне в глаза
Everything you got was based off of my contacts
Всё, что у тебя есть, ты получил благодаря мне
You a fraud, but I'ma remain icon-stat
Ты- мошенник, а я осталась знаменитой
Balenciaga's on my boots with a python strap
Моя одежда от Balenciaga, и ремни из питона
You was caught up in the rush, and you was caught up in the thrill of it
Ты вошел в кураж, ты увлекся, забыв обо всем
You was with me way before, I hit a quarter mil' in it
Ты был со мной так долго, с самого начала
Put you in the crib, and you ain't never pay a bill in it
Я купила тебе дом и ты нисколько не заплатил
I was killin' it, man you got me poppin' pills in it
Я много работала, глотала кучу таблеток
I told Baby hit you, I said, "This nigga buggin'"
Я попросила Бёрдмэна разобраться с тобой,
'Cause I was doing it for us, I told 'em fuck the public
Потому что я делала все для нас, к черту чужое мнение
Couldn't believe that I was home alone, contemplating
Не могу поверить, что я сидела дома одна, думая
Overdosin', no more coastin', no more toastin' over oceans
О нас с тобой, с передозом лжи, но с меня хватит, больше никого вранья
They say you don't know what you got 'til it's gone
Говорят, что ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь это
They say that your darkest hour come before your dawn
Говорят, что твой темный час придет до рассвета
But there was something that I should've asked all along
Но есть то, о чем я должна была спросить давно
I'ma ask on the song
И я спрашиваю в этой песне
Do you ever think of me when you lie (when you lie)
Ты когда-нибудь думаешь обо мне, когда лжешь? (когда лжешь)
Lie down in your bed, your bed of lies?
Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи
And I knew better than to look in your eyes (in your eyes)
И я знала, что лучше не смотреть в твои глаза твои глаза)
They only pretend, you would be mine (ooh-ooh)
Они всё врут, что ты мой.
And, oh, how you made me believe (oh)
И о, как ты заставил меня поверить
You had me caught in every web that you weaved
Ты поймал меня в сети, которые ты сплёл.
But do you ever think of me when you lie (when you lie)
Но думаешь ли ты обо мне, когда лжешь? (когда лжешь)
Lie down in your bed, your bed of lies?
Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи
I just figured if you saw me, if you looked in my eyes
Я поняла, что если бы ты увидел меня и посмотрел мне в глаза,
You'd remember our connection and be freed from the lies
То вспомнил бы все, что между нами было, и освободился бы от лжи
I just figured I was something that you couldn't replace
Я выяснила, я была незаменимой для тебя
But there was just a blank stare and I couldn't relate
Но твой взгляд был пуст, и я ничего не понимала
I just couldn't understand and I couldn't defend
Я не могла уяснить защетить себя,
What we had, what we shared, and I couldn't pretend
Что у нас было, что мы разделили, и я не мог притворяться
When the tears roll down it's like you ain't even notice 'em
Когда я плакала, ты словно не замечал этого
If you had a heart, I was hoping that you would show it some
Если бы у тебя было сердце! Я надеялась, что ты покажешь это.
What the fuck you really telling me? What you telling me?
Какого черта ты мне говоришь, что ты несешь?
I could tell you lying, get the fuck out, don't yell at me
Я вижу, что ты лжёшь. Убирайся к чрту! Не ори на меня!
I ain't mean to cut you, I ain't wanna catch a felony
Я не хотела драться с тобой и получать выговор от полиции
This ain't "How To Be A Player", you ain't Bill Bellamy
Этот не фильм "Как стать ироком", и ты не Билл Беллами
They say you don't know what you got 'til it's gone
Говорят, что ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь это
They say that your darkest hour come before your dawn
Говорят, что твой темный час придет до рассвета
But there was something that I should've asked all along
Но есть то, о чем я должна была спросить давно
I'ma ask on the song
И я спрашиваю в этой песне
Does she know I've been in that bed before? (Bed before)
Она знает, что я был в этой постели раньше? (Кровать перед)
A thousand count, and not a single threaded truth
Тысяча лживых фраз и ни одной правды.
If I was just another girl (just another girl)
Если бы я была просто еще одной девушкой (еще одной девушкой)
Then I'm ashamed to say that I'm not over you
То мне стыдно, что я еще не забыла тебя
There's one thing I need to know
Есть одна вещь, которую мне нужно знать
So, call me when you're not so busy
Так что позвони мне, когда будешь не так занят.
Just thinking of yourself (thinking of yourself)
Просто думаю о себе (думаю о себе)
Do you ever think of me when you lie (when you lie)
Ты когда-нибудь думаешь обо мне, когда лжешь? (когда лжешь)
Lie down in your bed, your bed of lies?
Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи
And I knew better than to look in your eyes (in your eyes)
И я знала, что лучше не смотреть в твои глаза твои глаза)
They only pretend, you would be mine (ooh-ooh)
Они всё врут, что ты мой.
And, oh, how you made me believe (oh)
И о, как ты заставил меня поверить
You had me caught in every web that you weaved
Ты поймал меня в сети, которые ты сплёл.
But do you ever think of me when you lie (when you lie)
Но думаешь ли ты обо мне, когда лжешь? (когда лжешь)
Lie down in your bed, your bed of lies?
Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи





Autoren: Justin Davey, Holly B. Hafermann, Breyan Isaac, Jeremy Coleman, Daniel Johnson, Nicki Minaj, Vinay Vyas, Alexander Grant

Nicki Minaj feat. Skylar Grey - Bed of Lies
Album
Bed of Lies
Veröffentlichungsdatum
16-11-2014



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.