Nickk feat. Baby Isaiah - Spaceship - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Spaceship - Nickk Übersetzung ins Russische




Spaceship
I been riding around in a spaceship
Я катался на космическом корабле
Bro ask where the blunt like I don't know I'm trying to face it
Братан, спроси, где тупость, как будто я не знаю, я пытаюсь смириться с этим.
Every day I'm stacking trying to make this
Каждый день я пытаюсь сделать это
Climbing to the top I see my spot I'm trying to take this
Поднимаясь на вершину, я вижу свое место, я пытаюсь его занять.
Dissing on the live you really hissing trying to snake this
Диссинг в прямом эфире, ты действительно шипишь, пытаясь это украсть.
Get you caught up during that lil sale I'm about to take shit
Поймите себя во время этой маленькой распродажи, я собираюсь принять дерьмо
Bet they're gonna copy my whole flow like that is makeshift
Держу пари, они скопируют весь мой поток, как будто это временное решение.
She could switch up fast but she don't know I can replace shit
Она могла бы быстро переключиться, но она не знает, что я могу заменить дерьмо.
I don't think she understand I'm Harlow she's an option
Я не думаю, что она понимает, что я Харлоу, она вариант
I been making sales and touching money like an auction
Я совершал продажи и касался денег, как на аукционе.
Look around and be aware make sure your taking caution
Посмотрите вокруг и будьте осторожны, будьте осторожны.
Because if you slip up then shit your blood spilling like toxin
Потому что, если ты оступишься, твоя кровь прольется, как токсин.
Yea she like to argue and she bad she a lil toxic
Да, она любит спорить, и ей плохо, что она немного токсична.
Come and see the vision through my eyes like this an optic
Приходите и посмотрите на видение моими глазами, вот такая оптика
Used to try to chase the dream and join the team of optic
Раньше пытался преследовать мечту и присоединиться к команде оптиков.
See it in the store know I'm gonna cop it
Увидишь это в магазине, знай, я справлюсь.
Asking what's my size I can't say that because it's fuck twelve
Спрашивая, какой у меня размер, я не могу ответить, потому что это чертовски двенадцать.
Pack is puffing like it's harry potter blunt gonna cast a spell
Пак пыхтит, как будто это Гарри Поттер Блант собирается произнести заклинание
See this opportunity but I'm not talking about chanel
Посмотрите на эту возможность, но я не говорю о Шанель.
Doing research on how I'm gon make it gathered all intel
Провожу исследование о том, как я это сделаю, собрал всю информацию.
I been gathering the info
Я собирал информацию
Smoking purple hindu kush and this that indo
Курю фиолетовый Гиндукуш и это индо
This is the beginning we not even near the end though
Это начало, хотя мы даже не приблизились к концу
Just another sale like you are not a friend though
Просто очередная распродажа, как будто ты мне не друг.
I been riding round in a spaceship
Я катался на космическом корабле
Bro ask where the blunt like I don't know I'm trying to face it
Братан, спроси, где тупость, как будто я не знаю, я пытаюсь смириться с этим.
Every day I'm stacking trying to make this
Каждый день я пытаюсь сделать это
Climbing to the top I see my spot I'm trying to take this
Поднимаясь на вершину, я вижу свое место, я пытаюсь его занять.
Dissing on the live you really hissing trying to snake this
Диссинг в прямом эфире, ты действительно шипишь, пытаясь это украсть.
Get you caught up during that lil sale I'm about to take shit
Поймите себя во время этой маленькой распродажи, я собираюсь принять дерьмо
Bet they're gonna copy my whole flow like that is makeshift
Держу пари, они скопируют весь мой поток, как будто это временное решение.
She could switch up fast but she don't know I can replace shit
Она могла бы быстро переключиться, но она не знает, что я могу заменить дерьмо.
Hold up split a thirty two into a Pyrex
Подожди, раздели тридцать два на Пирекс.
Take a nigga out the game like refs I got two techs
Выведи ниггера из игры, как рефери, у меня есть два техника.
Call me on the burner or the trap I don't do texts
Позвони мне на горелку или в ловушку, я не пишу сообщения
Rapping but I still get on your ass like it's grand theft
Читаю рэп, но все равно держу тебя за задницу, как будто это грандиозная кража.
Rocking van cleef new davinci like I'm b m f
Раскачиваю Ван Клиф Нью Давинчи, как будто я лучший друг
Real red boy I'm sipping ack this is not tech
Настоящий красный мальчик, я пью, это не технология.
Thirty on me shoot em in his face I am not steph
Тридцать на меня, стреляй ему в лицо, я не Стеф.
Riding off yo nigga you a capper and do not step
Отправляясь от своего ниггера, ты каппер и не наступаешь.
Spinning on his body I got bennies with the doubles in it
Вращаясь на его теле, я получил Бенни с двойниками.
I can't even get you for your bank got no money in it
Я даже не могу тебя достать, потому что в твоем банке нет денег.
I just spent like twenty on my paint make the sun hit it
Я только что потратил около двадцати на краску, чтобы солнце ударило по ней.
Escalade be moving like a tank lot of guns in it
Эскалада движется как танк, в нем много пушек.
A lot of funds in it hit yo bitch and then I'm done with it
Много средств в нем ударило по твоей суке, а потом я с этим покончил.
Sawed off got em moving like a slug cause a slug in him
Отпиленный заставил их двигаться, как слизняк, потому что в нем пуля.
I ain't trying to pull up to yo club unless it's drugs in it
Я не пытаюсь подъехать к твоему клубу, если там нет наркотиков.
Fuck a Maserati got a Benz I be space shipping
К черту Мазерати, у меня есть Бенц, я отправляюсь в космос.
We been riding round in a spaceship
Мы катались на космическом корабле
Bro ask where the blunt like I don't know we trying to face it
Братан, спроси, где тупость, как будто я не знаю, мы пытаемся с этим справиться.
Everyday we stacking trying to make this
Каждый день мы пытаемся сделать это.
Climbing to the top we see that spot and we gon take it
Поднявшись на вершину, мы видим это место и собираемся его занять.
Dissing on the live you really hissing trying to snake this
Диссинг в прямом эфире, ты действительно шипишь, пытаясь это украсть.
Get you caught up during that lil sale we about to take shit
Поймите себя во время этой маленькой распродажи, которую мы собираемся взять на себя.
Bet they're gonna copy my whole flow like that is makeshift
Держу пари, они скопируют весь мой поток, как будто это временное решение.
She could switch up fast but she don't know we can replace shit
Она могла бы быстро переключиться, но она не знает, что мы можем заменить дерьмо.





Autoren: Michael Isaiah


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.