Nico - Julius Caesar (alternate version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Julius Caesar (alternate version) - NicoÜbersetzung ins Russische




Julius Caesar (alternate version)
Юлий Цезарь (альтернативная версия)
Amidst water lily fields white and green
Среди белых и зелёных полей водяных лилий
Grows a tree
Растёт дерево
And from the tree hang apples
И на дереве висят яблоки
Not for you to eat
Не для тебя, мой милый
In a way it matters more
В некотором смысле это важнее
Than it did before
Чем было раньше
To see the East voyaging through
Видеть, как Восток путешествует сквозь
True hearts of dunes
Истинные сердца дюн
Mirth
Радость
Birth
Рождение
Reverie
Грёзы
There in harmony
Там, в гармонии
Somersault caravans of fools
Кувыркаются караваны глупцов
As he passes for reply
Пока он проходит мимо, отвечая
To sing his songs again
Чтобы снова петь свои песни
He sways to kiss the horizontal ground
Он склоняется, чтобы поцеловать горизонтальную землю
And from the ground a dove rises
И с земли поднимается голубь
And as a mark of honor
И в знак почтения
A mask is left behind
Остаётся маска
Mirth
Радость
Birth
Рождение
Reverie
Грёзы
There in harmony
Там, в гармонии
To gentle form and noble force
К нежной форме и благородной силе
Calm and vast his voice cascades
Спокойный и обширный, его голос струится
From this gentle stage
С этой тихой сцены
Calm and vast the city lies
Спокойно и обширно лежит город
On a horizontal ground
На горизонтальной земле
Kind and calm Julius lies
Добрый и спокойный Юлий лежит
For Octavian to prevail
Чтобы Октавиан восторжествовал
Mirth
Радость
Birth
Рождение
Reverie
Грёзы
In harmony
В гармонии
Tras the peninsula
Через полуостров
Aeolus with his whisper winds to strike
Эол со своими шёпотными ветрами, чтобы поразить
With his gentle kisses the righteous
Своими нежными поцелуями праведников
And wise and doom ambitious praise
И мудрых, и обречь амбициозную хвалу
With his will his will and order
Своей волей, своей волей и порядком
Mirth
Радость
Birth
Рождение
Reverie
Грёзы
Amidst water lily fields white and green
Среди белых и зелёных полей водяных лилий
Grows a tree
Растёт дерево
And from the tree hang apples
И на дереве висят яблоки
Not for you to eat
Не для тебя, мой милый
Beneath the heaving sea
Под вздымающимся морем
Where statues and pillars and stone altars rest for all these
Где статуи, колонны и каменные алтари покоятся для всех этих
Aching bones to guide us far from energy
Ноющих костей, чтобы увести нас далеко от энергии
Mirth
Радость
Birth
Рождение
Reverie
Грёзы





Autoren: Christa Paeffgen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.