Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ultimo Romantico
Последний романтик
Sé
que
soy
el
ultimo
romántico
Я
знаю,
что
я
последний
романтик,
Soy
aquél
que
cuando
da
una
flor
sin
decir
nada
Тот,
кто
дарит
цветок,
ничего
не
говоря,
Sabe
ver
y
comprender
por
la
expresión
de
tu
rostro
Кто
умеет
видеть
и
понимать
по
выражению
твоего
лица
Y
el
temblor
que
hay
en
tu
mano,
si
me
amas
И
дрожи
твоей
руки,
любишь
ли
ты
меня.
El
último
romántico
de
un
mundo
Последний
романтик
в
мире,
Que
hasta
se
emociona
al
ver
jugar
a
dos
palomas
Который
умиляется,
видя,
как
играют
две
голубки,
Besándose
en
la
plaza
Целуясь
на
площади,
No
importándoles
la
gente
Не
обращая
внимания
на
людей,
Que
les
puede
hacer
daño
Которые
могут
причинить
им
боль,
Al
andar
con
tanta
prisa
Спеша
по
своим
делам.
¿Por
qué
si
es
la
rosa
una
rosa
Почему,
если
роза
— это
роза,
Y
lo
es
desde
siempre
yo
debo
cambiar?
И
всегда
ею
была,
я
должен
меняться?
¿Por
qué
si
el
mar
y
el
cielo
Почему,
если
море
и
небо,
El
sol
y
el
viento,
no
cambian
jamás?
Солнце
и
ветер
никогда
не
меняются?
¿Por
qué
si
el
amor
es
amor
Почему,
если
любовь
— это
любовь,
Y
lo
es
desde
siempre,
yo
debo
cambiar?
И
всегда
ею
была,
я
должен
меняться?
¿Por
qué
si
son
ya
tantas
cosas
Почему,
если
так
много
вещей
Que
vamos
cambiando,
no
cambia
el
amor?
Мы
меняем,
любовь
остается
неизменной?
El
último
romántico
de
un
mundo
Последний
романтик
в
мире,
Que
hasta
se
emociona
al
ver
dos
seres
que
se
aman
Который
умиляется,
видя
двух
влюбленных,
Besándose
en
la
plaza
Целующихся
на
площади,
No
importándoles
la
gente
Не
обращая
внимания
на
людей,
Como
hacemos
ahora
Как
делаем
это
мы
сейчас,
Como
hacemos
hoy
nosotros
Как
делаем
это
мы
сегодня.
¿Por
qué
si
es
la
rosa
una
rosa
Почему,
если
роза
— это
роза,
Y
lo
es
desde
siempre
yo
debo
cambiar?
И
всегда
ею
была,
я
должен
меняться?
¿Por
qué
si
el
mar
y
el
cielo
Почему,
если
море
и
небо,
El
sol
y
el
viento,
no
cambian
jamás?
Солнце
и
ветер
никогда
не
меняются?
¿Por
qué
si
el
amor
es
amor
Почему,
если
любовь
— это
любовь,
Y
lo
es
desde
siempre,
yo
debo
cambiar?
И
всегда
ею
была,
я
должен
меняться?
¿Por
qué
si
son
ya
tantas
cosas
Почему,
если
так
много
вещей
Que
vamos
cambiando,
no
cambia
el
amor?
Мы
меняем,
любовь
остается
неизменной?
La
la
lalalalala
lalalalala
la
la
Ла
ла
лалалала
лалалала
ла
ла
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Super Best
Veröffentlichungsdatum
15-03-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.