Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Matto Del Villaggio (El Loco De La Aldea)
The Madman of the Village (El Loco De La Aldea)
Il
matto
del
villaggio
un
giorno
mi
parlò
The
madman
of
the
village
one
day
told
me
Per
gioco
disse
esprimimi
tre
desideri
e
te
li
esaudirò
As
a
joke,
he
said,
express
three
desires
to
me
and
I
will
grant
them
to
you
Denaro
più
che
puoi
perché
non
basta
mai
Money
as
much
as
you
can
because
it's
never
enough
E
la
salute
certo
che
è
importante
se
non
vivi
senza
lei
And
health
of
course
it's
important
if
you
don't
live
without
it
E
un'altra
cosa
poi.
And
one
more
thing.
Una
donna
che
mi
dica
t'amo
come
sei
A
woman
who
tells
me
I
love
you
as
you
are
T'amo
io
t'amo
I
love
you,
I
love
you
Questo
poi
nient'altro
che
vorrei
That's
all
I
want
Lunghe
notti
e
giorni
chiari
sempre
accanto
a
lei
Long
nights
and
bright
days
always
next
to
her
T'amo
io
t'amo
I
love
you,
I
love
you
Sono
ritornato
dopo
tanto
tempo
ormai
I
came
back
after
a
long
time
now
Cercavo
d'incontrare
il
matto
del
villaggio,
gli
avrei
detto
ciao
I
tried
to
meet
the
madman
of
the
village,
I
would
have
said
hello
to
him
Va
tutto
bene
sai
ma
mi
hanno
detto
che
non
l'hanno
visto
più
You're
okay,
but
they
told
me
they
haven't
seen
him
anymore
Chissà
dove
è
finito?
Era
malato
e
soldi
non
ne
ha
avuti
mai,
però
cantava
sempre
Who
knows
where
he
ended
up?
He
was
sick
and
never
had
any
money,
but
he
always
sang
Una
donna
che
mi
dica
t'amo
come
sei
A
woman
who
tells
me
I
love
you
as
you
are
T'amo
io
t'amo
I
love
you,
I
love
you
Questo
poi
nient'altro
che
vorrei
That's
all
I
want
Lunghe
notti
e
giorni
chiari
sempre
accanto
a
lei
Long
nights
and
bright
days
always
next
to
her
T'amo
io
t'amo.
I
love
you,
I
love
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francesco Franco Migliacci, Piero Pintucci, Claudio Mattone
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.