Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the road again
Down the road again
Ho
pensato
tanto
di
andar
via
I
thought
so
much
about
leaving
Che
alla
fine
son
rimasto
indietro
That
in
the
end
I
stayed
behind
Ma
la
mattina
aspetta
ancora
me
But
the
morning
still
waits
for
me
E
sto
arrivando
sto
ritornando
vengo
da
te
And
I'm
coming,
I'm
returning,
I'm
coming
to
you
C'era
gente
che
annusava
l'aria
There
were
people
sniffing
the
air
Che
parlava
a
lungo
di
magia
Talking
at
length
about
magic
Ma
la
campagna
è
ancora
così
bella
But
the
countryside
is
still
so
beautiful
E
le
colline
sono
già
in
fiore
e
il
cuore
c'è
And
the
hills
are
already
in
bloom
and
my
heart
is
there
And
it
is
down
down
down
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
I'm
looking
to
the
streets
and
the
road
again
I'm
looking
to
the
streets
and
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
Road
again,
road
again
Road
again,
road
again
Sto
passando
case
e
fattorie
I'm
passing
houses
and
farms
E
rido
ancora
delle
mie
pazzie
And
I
still
laugh
at
my
follies
Nascosto
dentro
a
buchi
e
gallerie
Hidden
inside
holes
and
tunnels
Portar
rancore,
cercar
le
prove
non
fa
per
me
Holding
grudges,
looking
for
proof
is
not
for
me
E
c'era
gente
che
aspettava
il
treno
And
there
were
people
waiting
for
the
train
Altri
che
piangevano
nel
buio
Others
who
cried
in
the
dark
Ma
sono
uscito
fuori,
è
giorno
pieno
But
I
came
out,
it's
broad
daylight
Basta
un
bastone
e
qualche
straccio
e
sono
in
viaggio
A
stick
and
some
rags
are
enough
and
I'm
on
my
way
And
it
is
down
down
down
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
I'm
looking
to
the
streets
and
the
road
again
I'm
looking
to
the
streets
and
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
The
road
again,
road
again
The
road
again,
road
again
Diffido
sempre
di
chi
guarda
indietro
I
always
distrust
those
who
look
back
Senza
vedere
avanti
più
di
un
metro
Without
seeing
more
than
a
meter
ahead
Io
non
conservo
troppo
i
miei
rimpianti
I
don't
hold
onto
my
regrets
too
much
E
intanto
vado
che
il
giorno
corre
verso
la
luna
And
meanwhile
I
go,
as
the
day
runs
towards
the
moon
Ho
superato
ancora
un
altro
dosso
I've
passed
another
bump
in
the
road
Le
stelle
mi
accompagnano
di
nuovo
The
stars
accompany
me
again
E'
sempre
strano
quando
non
le
vedo
It's
always
strange
when
I
don't
see
them
Quando
non
riesco
neanche
a
sentire
il
tuo
respiro
When
I
can't
even
hear
your
breath
And
it
is
down
down
down
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
I'm
looking
to
the
streets
and
the
road
again
I'm
looking
to
the
streets
and
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
And
it
is
down
down
down
the
road
again
The
road
again,
road
again
The
road
again,
road
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nicola Lonato
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.