Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
tous
ces
mots
que
tu
peux
pas
dire
За
все
слова,
что
ты
не
можешь
сказать,
Toutes
ces
images
qui
n'te
font
pas
toujours
rire
За
все
картины,
что
не
вызывают
улыбку,
Tous
ces
discours
qu'on
voudrait
te
vendre
За
все
речи,
что
тебе
пытаются
всучить,
Ces
belles
promesses
qui
volent
За
все
красивые
обещания,
что
улетают,
Presque
aussi
bas
que
ceux
qui
raccolent
Почти
так
же
низко,
как
те,
кто
их
раздает.
Crie
comme
si
tu
chantais
Крикни,
словно
ты
поешь,
Pour
qu'ils
t'entendent
Чтобы
они
услышали
тебя,
Même
à
l'abri
planqués
par
leurs
murs
Даже
спрятавшись
за
своими
стенами.
Crie
comme
si
tu
chantais
Крикни,
словно
ты
поешь,
Pas
pour
qu'ils
tremblent
Не
для
того,
чтобы
они
дрожали,
Mais
pour
qu'ils
sachent
qu't'as
besoin
d'air
pur
А
чтобы
они
знали,
что
тебе
нужен
чистый
воздух,
Que
t'avances
Что
ты
идешь
вперед.
Pour
toutes
ces
vies
qu't'as
du
mal
à
vivre
За
все
те
жизни,
что
тебе
трудно
прожить,
Tous
ces
chemins
de
traverse
qu't'as
peine
à
suivre
За
все
окольные
пути,
по
которым
тебе
трудно
идти,
Toutes
ces
envies
que
t'as
d'être
ailleurs
За
все
желания
оказаться
где-то
еще,
Pour
que
changent
tes
repères
Чтобы
изменить
свои
ориентиры,
Pour
pas
souffrir
et
toujours
te
taire
Чтобы
не
страдать
и
не
молчать
всегда.
Crie
comme
si
tu
chantais
Крикни,
словно
ты
поешь,
Pour
qu'ils
t'entendent
Чтобы
они
услышали
тебя,
Même
à
l'abri
planqués
par
leurs
murs
Даже
спрятавшись
за
своими
стенами.
Crie
comme
si
tu
chantais
Крикни,
словно
ты
поешь,
Pas
pour
qu'ils
tremblent
Не
для
того,
чтобы
они
дрожали,
Mais
pour
qu'ils
sachent
qu't'as
besoin
d'air
pur
А
чтобы
они
знали,
что
тебе
нужен
чистый
воздух,
Que
t'avances
Что
ты
идешь
вперед.
C'est
peindre
les
larmes
Это
как
рисовать
слезы,
Mais
les
larmes
selon
leur
couleur
Но
слезы,
в
зависимости
от
их
цвета,
Te
tirent
insidieuses
vers
le
fond
ou
sur
les
hauteurs
Коварно
тянут
тебя
на
дно
или
к
вершинам.
Et
tout
le
bien
et
le
mal
qu'elles
te
font
ça
te
bouge
ta
vie
И
все
добро
и
зло,
что
они
тебе
делают,
меняют
твою
жизнь.
C'est
comme
quand
tu
cries,
c'est
comme
quand
tu
cries
Это
как
когда
ты
кричишь,
это
как
когда
ты
кричишь.
Crie
comme
si
tu
chantais
Крикни,
словно
ты
поешь,
Pour
qu'ils
t'entendent
Чтобы
они
услышали
тебя,
Même
à
l'abri
planqués
par
leurs
murs
Даже
спрятавшись
за
своими
стенами.
Crie
comme
si
tu
chantais
Крикни,
словно
ты
поешь,
Pas
pour
qu'ils
tremblent
Не
для
того,
чтобы
они
дрожали,
Mais
pour
qu'ils
sachent
qu't'as
besoin
d'air
pur
А
чтобы
они
знали,
что
тебе
нужен
чистый
воздух,
Que
t'avances
Что
ты
идешь
вперед.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.