Nicolas Peyrac - Tomber Tomber - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tomber Tomber - Nicolas PeyracÜbersetzung ins Russische




Tomber Tomber
Падать, падать
Pour l′instant tu t'envoles
Сейчас ты паришь в облаках,
Vu du ciel tout va bien
С высоты всё кажется прекрасным,
Pas de carte, pas d′boussole
Без карты, без компаса,
Tu suis l'chemin
Ты следуешь своему пути.
Pour l'instant, tout l′monde t′aime
Сейчас все тебя любят,
T'es l′meilleur, le plus doué
Ты лучший, самый одарённый,
Tu leur sers de modèle
Ты для них пример для подражания,
T'es beau, si jeune, si grand
Ты красива, так молода, так величественна.
Tomber tomber
Падать, падать,
Rater la marche et tomber
Оступиться и падать,
Trop de lumière et tomber tomber
Слишком много света и падать, падать,
Manque de pot
Не повезло.
Tomber tomber
Падать, падать,
Trop de sourires et tomber tomber
Слишком много улыбок и падать, падать,
Si beau l′avenir et tomber tomber
Такое прекрасное будущее и падать, падать,
De si haut
С такой высоты.
Et y a ceux qui rigolent
И есть те, кто смеётся,
Ceux qui guettent le faux-pas
Те, кто ждут твоей ошибки,
Sur le fond, sur la forme
По сути, по форме,
Jamais ne s'ront pour toi
Они никогда не будут на твоей стороне.
Tomber tomber
Падать, падать,
Rater le coche et tomber tomber
Упустить шанс и падать, падать,
Le truc qui cloche et tomber tomber
Что-то не так и падать, падать,
D′un seul coup
В одно мгновение.
Tomber tomber
Падать, падать,
Rien voir venir et tomber tomber
Ничего не предвещало и падать, падать,
Se retenir mais tomber tomber
Держаться, но падать, падать,
À genoux
На колени.
Tellement d'efforts, de doutes
Столько усилий, сомнений,
De faux-frères, faux-amis
Лжебратьев, лжедрузей,
Déserts à traverser, drôles de routes
Пустынь, которые нужно пересечь, странные дороги,
Pour risquer
Чтобы рискнуть.
Tomber tomber
Падать, падать,
Rater le coche et tomber tomber
Упустить шанс и падать, падать,
Le truc qui cloche et tomber tomber
Что-то не так и падать, падать,
D'un seul coup
В одно мгновение.
Tomber tomber
Падать, падать,
Rien voir venir et tomber tomber
Ничего не предвещало и падать, падать,
Se retenir mais tomber tomber
Держаться, но падать, падать,
À genoux
На колени.





Autoren: Nicolas Peyrac


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.