Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
ruisseau,
fleuve,
rivière
I
am
stream,
river,
stream
Je
suis
le
vent,
la
pluie
I
am
the
wind,
the
rain
Je
suis
l'ombre,
la
lumière
I
am
shadow,
light
Je
suis
l'ouragan
sur
la
dune
I
am
the
hurricane
on
the
dune
Je
suis
une
symphonie
I
am
a
symphony
Je
suis
un
noyau
de
prune
I
am
a
plum
pit
C'est
peut-être
l'automne
It
might
be
autumn
C'est
peut-être
l'hiver
It
might
be
winter
C'est
peut-être
l'été,
hey
It
might
be
summer,
hey
Il
fait
si
chaud
It's
so
hot
Je
suis
l'onde
sur
la
grève
I
am
the
wave
on
the
shore
Je
suis
feuille
au
gré
du
vent
I
am
a
leaf
at
the
mercy
of
the
wind
Je
suis
l'ombre
des
ténèbres
I
am
the
shadow
of
darkness
Je
suis
le
temps
I
am
time
Je
suis
l'esprit,
l'étincelle
I
am
the
spirit,
the
spark
Je
suis
l'espace
infini
I
am
infinite
space
Je
suis
la
petite
abeille
I
am
the
little
bee
Je
suis
la
pluie
I
am
the
rain
C'est
peut-être
l'automne
It
might
be
autumn
C'est
peut-être
l'hiver
It
might
be
winter
C'est
peut-être
l'été,
hey
It
might
be
summer,
hey
Il
fait
si
chaud
It's
so
hot
Je
suis
l'unique,
le
glorieux
I
am
the
unique,
the
glorious
Je
suis
la
fleur
sous
l'érable
I
am
the
flower
under
the
maple
Je
suis
le
silence
impalpable
I
am
the
impalpable
silence
C'est
peut-être
l'automne
It
might
be
autumn
C'est
peut-être
l'hiver
It
might
be
winter
C'est
peut-être
l'été,
hey
It
might
be
summer,
hey
Il
fait
si
chaud
It's
so
hot
Il
fait
si
chaud
It's
so
hot
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: André Manoukian, Mitzi Bravine, Jean-pierre Mirouze, Andre Manoukian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.